法语助手
  • 关闭


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,这一回债务危机似乎将他了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

的作用如此之大,没有一种棉、帐篷或降落伞)抵御

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改的女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

在这些员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵这一问题首先必须做的就是用有效的军事存将他

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

这些员,加上穿的武装部队是叙利亚在黎巴嫩的全部部队数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为这些警购买了新

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织的跨国犯罪集团现在具有很大的多国性,没有任何国家能完全负责

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

道主义组织往往避免同着太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我参加的所有特派团中都有穿的妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿的警察闯到这几个年轻家里,把他带到警察局,警告他如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿的警察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再,是很不明知的。

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中学规定标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

应该与各种穿务机构其中包括维持和平员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶的地方停下,士兵下车时,看到有身着警察隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔还要求赔偿购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

帮助培训警并为他提供

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

身穿各种卡其和迷彩式样的装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique, ethnobiologie,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有制服学生都是巴黎综合工科学校学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,一回债务危机似乎将他制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

作用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵一问题首先必须做就是用有效军事存将他们制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

员,加上制服武装部队是叙利亚在黎巴嫩全部部队人数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织跨国犯罪集团现在具有很大多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着制服人太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加所有特派团中都有制服妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身制服闯到几个年轻人家里,把他们带到局,告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部制服进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中学规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种制服服务机构其中包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶地方停下,士兵们下车时,看到有身着制服人隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训并为他们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身各种卡其布和迷彩制服式样服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène, éthogramme,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿制服的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,一回债务危机似乎将他制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

它的作用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服的女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇一问题首先必须做的就是用有效的军事存将他们制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

员,加上穿制服的武装部队是叙利亚在黎巴嫩的全部部队人

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

还为些警购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织的跨国犯罪集团现在具有很大的多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着制服的人太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加的所有特派团中都有穿制服的妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服的警察闯到几个年轻人家里,把他们带到警察局,警告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿制服的警察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

为所有中学规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿制服的服务机构其中包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶的地方停下,士们下车时,看到有身着警察制服的人隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训警并为他们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩制服式样的服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate, éthylacétoacétate,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些制服的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,这一回债务危机似制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

它的作用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服的女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵这一问题首先必须做的就是用有效的军事存制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

这些员,加上穿制服的武装部队是叙利亚在黎巴嫩的全部部队人数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为这些警购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织的跨国犯罪集团现在具有很大的多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着制服的人太

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

前,在我们参加的所有特派团中都有穿制服的妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服的警察闯到这几个年轻人家里,把们带到警察局,警告们如果声张出去,会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿制服的警察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中学规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿制服的服务机构其中包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠法图阿伊山顶的地方停下,士兵们下车时,看到有身着警察制服的人隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训警并为们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

们身穿各种卡其布和迷彩制服式样的服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


éthyle, éthylé, éthylène, éthylènediamine, éthylénier, éthylénique, éthyler, éthylestrénol, éthylheptane, éthylhexane,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些制服都是巴黎综合工科校的

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

是,这一回债务危机似乎将他制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

它的作用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服的女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵这一问题首先必须做的就是用有效的军事存将他们制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

这些员,加上穿制服的武装部队是叙利亚在黎巴嫩的全部部队人数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为这些警购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织的跨国犯罪集现在具有很大的多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着制服的人太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加的所有中都有穿制服的妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服的警察闯到这几个年轻人家里,把他们带到警察局,警告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿制服的警察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿制服的服务机构其中包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶的地方停下,士兵们下车时,看到有身着警察制服的人隐藏在校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训警并为他们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩制服式样的服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


éthylmorphine, éthylnitrile, éthylol, éthylolamine, éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation, éthyne,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,

用户正在搜索


étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement, étioler,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,

用户正在搜索


étirable, étirage, étiré, étirement, étirer, étireur, étireuse, étisie, etmoïdal, etmoïdite,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这制服的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,这一回债务危机似乎将他制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

它的作用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服的女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

在这制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

利用雇佣兵这一问题首先必须做的就是用有效的军事存将他们制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

员,加上穿制服的武装部队是叙利亚在黎巴嫩的全部部队人数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为这购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织的跨国犯罪集团现在具有很大的多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着制服的人太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加的所有特派团中都有穿制服的妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服察闯到这几个年轻人家里,把他们带到察局,告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿制服察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中学规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿制服的服务机构其中包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶的地方停下,士兵们下车时,看到有身着制服的人隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训并为他们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩制服式样的服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


étoilé, étoile triple, étoilement, étoiler, étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné, étonnement,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些制服是巴黎综合工科生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,这一回债务危机似乎将他制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

作用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

在这些制服人员,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵这一问题首先必须做就是用有效军事存将他们制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

这些员,加上穿制服武装部队是叙利亚在黎巴嫩全部部队人数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为这些警购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织跨国犯罪集现在具有很大多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着制服人太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加所有特派有穿制服妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服警察闯到这几个年轻人家里,把他们带到警察局,警告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿制服警察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿制服服务机构其包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶地方停下,士兵们下车时,看到有身着警察制服人隐藏在和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训警并为他们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩制服式样服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些制服的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,这回债务危机似乎将他制服了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

它的作用如此之大,没有种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改制服的女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

在这些制服员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵这首先必须做的就是用有效的军事存将他们制服

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

这些员,加上穿制服的武装是叙利亚在黎巴嫩的全数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为这些警购买了新制服

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织的跨国犯罪集团现在具有很大的多国性,没有任何国家能完全负责制服它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

道主义组织往往避免同着制服太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加的所有特派团中都有穿制服的妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服的警察闯到这几个年轻家里,把他们带到警察局,警告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务穿制服的警察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中学规定制服标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿制服的服务机构其中包括维持和平员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶的地方停下,士兵们下车时,看到有身着警察制服隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔还要求赔偿制服购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训警并为他们提供制服

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩制服式样的服装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,


uniforme

其他参考解释:
habit d'ordonnance
accabler
domestication
uniforme
soumettre
livrée
dompter
asservir
discipliner
forcer
s'emparer
asservissement
aplatir

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿学生都是巴黎综合工科学校学生。

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,一回债务危机似乎将他了。

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

作用如此之大,没有一种棉布(、帐篷或降落伞)抵御它。

Tu seras à jamais la fille qui a raccourcit mon uniforme.

你永远是那个为我修改女孩。

Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.

人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。

La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.

对付利用雇佣兵一问题首先必须做就是用有效军事存将他们

Ces agents, avec les forces en uniforme, représentent l'ensemble des troupes syriennes.

员,加上穿武装部队是叙利亚在黎巴嫩全部部队人数。

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

政府还为购买了新

Les organisations criminelles sont maintenant si multinationales, au point qu'aucun État ne peut seul les maîtriser.

有组织跨国犯罪集团现在具有很大多国性,没有任何国家能完全负责它们。

Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.

人道主义组织往往避免同着人太接近。

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加所有特派团中都有穿妇女。

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿察闯到几个年轻人家里,把他们带到察局,告他们如果声张出去,将会有麻烦。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

由内务部穿察进行驱逐。

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再它,是很不明知

Le Gouvernement applique une série de normes uniformes à toutes les écoles secondaires.

政府为所有中学规定标准。

Nous devons travailler avec le personnel de maintien de la paix.

我们应该与各种穿务机构其中包括维持和平人员共同努力。

En sortant, les soldats ont aperçu des uniformes de policiers derrière l'école et les arbres.

车辆在靠近法图阿伊山顶地方停下,士兵们下车时,看到有身着人隐藏在学校和树木背后。

Par ailleurs, le requérant demande une indemnisation d'un montant de SAR 23 589 606 au titre de l'acquisition d'uniformes.

索赔人还要求赔偿购置费23,589,606里亚尔。

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训并为他们提供

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩式样装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制服 的法语例句

用户正在搜索


étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage, êtres,

相似单词


制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏, 制服, 制服某人, 制服呢, 制服上装, 制服一名暴徒,