法语助手
  • 关闭

别人家的

添加到生词本

étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女所受经济剥削,特别是在自己务劳动,严重妨碍她们受教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

例如,事无偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就是令不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女所受经济剥削,特别是在自己别人务劳动,严重妨碍她们受教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

子送别人无偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就是令人不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女孩所受经济剥削,特别是在自己别人家务劳动,严重妨碍她们受教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

孩子送别人偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种奈之举,就是令人不能接受

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女孩所经济别是在自己别人从事家务劳动,严重妨碍她们教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

例如,将孩子送别人从事无偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就是令人不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女孩所经济别是在自己别人从事家务劳动,严重妨碍她们教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

例如,将孩子送别人从事无偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就是令人不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女孩所受经济剥削,特别是在自己别人家务劳动,严重妨碍她们受教

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

,将孩子送别人帮佣工作这一陈规陋习被视为一种奈之举,就是令人不能接受

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思, 表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女孩所受经济剥削,特自己从事家务劳动,严重妨碍她们受教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

例如,将孩子送从事无偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着重指出,女孩所经济剥削,特别是在自己别人从事家务劳动,严重妨碍她育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

例如,将孩子送别人从事无偿作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就是令人不能接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,
étranger , ère

Certains États Membres ont souligné à quel point l'exploitation économique des filles, et particulièrement les travaux ménagers qui leur sont imposés chez elles ou ailleurs, est un obstacle à leur éducation.

有些会员国着指出,女孩所受经济剥削,特别是在自己别人从事家务劳动,严她们受教育。

Il est inacceptable, par exemple, de qualifier de mal nécessaire la coutume archaïque qui consiste à envoyer un enfant dans une autre famille et de le faire travailler gratuitement comme employé domestique.

例如,将孩子送别人从事无偿帮佣工作规陋习被视为种无奈之举,就是令人不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别人家的 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


别扭的脾气, 别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖,