法语助手
  • 关闭

利益集团

添加到生词本

coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要利益集团的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的利益集团

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些利益集团的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

利益集团在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国摆脱强大的外国经济利益集团的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数利益集团而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的利益集团的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和以色列内部的其他政治利益集团的要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域集团和利益集团表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

利益集团只谈它们想要的东西,而整个社区将会付出的价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域集团和利益集团表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各利益集团和民选表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或表它的利益集团很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

利比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的利益集团阻碍了利比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着强大利益集团的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的利益集团之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介被独立地灌输发达国家利益集团渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要利益的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的利益

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

是,有些利益的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

利益也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国摆脱强大的外国经济利益的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数利益而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的利益的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和以色列内部的其他政治利益的要求而经常

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

时各区域利益的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

利益只谈它们想要的东西,而不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域利益代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的必须十分注意它的顾客、各利益和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的利益很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

利比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的利益阻碍了利比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着强大利益的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的利益之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介被独立地灌输发达国家利益渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


trochantin, troche, trochée, trochereau, troches, trochet, trochile, trochilidés, trochin, trochisque,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

们已摆脱强大的外经济的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和以色列内部的其他政治的要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域团和的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

只谈它们想要的东西,而不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域团和代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的阻碍了比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

们顶着强大的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该复杂的之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达家的媒介被独立地灌输发达渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


trois-deux, trois-étoiles, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-pont, trois-quarts, trois-quatre, trois-six,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要利益集的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的利益集

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些利益集的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

利益集也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国摆脱强大的外国经济利益集的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可劳资协议会、利益集、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数利益集阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的利益集的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和色列内部的其他政治利益集的要求经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域集利益集的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

利益集只谈它们想要的东西,不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将区域集利益集代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各利益集和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的利益集很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

利比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的利益集阻碍了利比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着强大利益集的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的利益集之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介独立地灌输发达国家利益集渴望的东西。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche, tronchet,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要利益集团的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的利益集团

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些利益集团的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

利益集团也在对这一进程施加

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

们已使国摆脱强大的外国经济利益集团的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数利益集团而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一,本文书仅反映与海上运输有关的利益集团

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

全墙的走向应定居者和以色列内部的其他政治利益集团的要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域集团和利益集团的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

利益集团只谈它们想要的东西,而不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域集团和利益集团代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各利益集团和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的利益集团很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

利比里亚政府声称全理事会中某些势力强大的利益集团阻碍了利比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

们顶着强大利益集团的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的利益集团之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介被独立地灌输发达国家利益集团渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


tropho-, trophoblaste, trophoblastique, trophochromatine, trophochromidie, trophocyte, trophœdème, tropholphylle, trophonévrose, trophoplasma,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,

用户正在搜索


trubleau, trublion, truc, trucage, truchement, trucider, truck, trucmuche, truculence, truculent,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,

用户正在搜索


trypanose, trypanosome, trypanosomiae, trypanosomiase, trypanosomiaseafricaine, trypanosomose, tryparsamide, trypsinase, trypsine, trypsinogène,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要利益集团立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独利益集团

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些利益集团正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

利益集团也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国外国经济利益集团束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数利益集团而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有利益集团观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙走向应定居者和以色列内部其他政治利益集团要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域集团和利益集团代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

利益集团只谈它们想要东西,而不考虑整个社区将会付出代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域集团和利益集团代表发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织改变必须十分注意它顾客、各利益集团和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它利益集团很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单利益集团对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

利比里亚政府声称安全理事会中某些势力利益集团阻碍了利比里亚努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着利益集团反对压力,作出了提高税率坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂利益集团之间平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家媒介被独立地灌输发达国家利益集团渴望东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


tsarevna, tsarien, tsarine, tsarisme, tsariste, tscheffkinite, tschermakite, tschermigite, tschernichewite, tschernite,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要利益集团的立场下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的利益集团

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些利益集团的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

利益集团也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国摆脱强大的外国经济利益集团的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

干维尔自治就会由于少数利益集团而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的利益集团的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和以色列内部的其他政治利益集团的要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域集团和利益集团的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

利益集团只谈它们想要的东西,而不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域集团和利益集团代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各利益集团和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的利益集团很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

利比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的利益集团阻碍了利比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着强大利益集团的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的利益集团之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介被独立地灌输发达国家利益集团渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


tsinhouangtao, tsinling, tsitsihar, tsoin-tsoin, tsouenyi, tsounami, tss-tss, tsuduate, tsuga, tsumcorite,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女集团也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要集团的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工为单独的集团

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些集团的正当性有时受到质

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

集团也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国摆脱强大的外国经济集团的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、集团、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数集团而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的集团的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和以部的其他政治集团的要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域集团和集团的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

集团只谈它们想要的东西,而不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域集团和集团代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各集团和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的集团很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达入黑名单的集团对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的集团阻碍了比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着强大集团的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的集团之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介被独立地灌输发达国家集团渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


tu as de la chance, tuable, tuage, tuamotu, tuant, tu-autem, tub, tuba, tubage, tubaire,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,
coalition d'intérêts

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女也派代表参加。

Voici, en résumé, les positions des grands groupes d'intérêt.

简单地说,各主要的立场如下。

Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.

有些破产法将员工列为单独的

Toutefois, la légitimité de certains de ces groupes est parfois remise en cause.

但是,有些的正当性有时受到质疑。

Des groupes de pression façonnent aussi le processus.

也在对这一进程施加影响。

L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.

我们已使我国摆脱强大的外国经济的束缚。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、、法官和雇主。

Cette autonomie serait alors liée à une minorité d'intérêts si la vérification traîne.

因此,如果查拖后,布干维尔自治就会由于少数而被阻碍。

En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.

说得确切一点,本文书仅反映与海上运输有关的的观点。

Celui-ci est régulièrement modifié pour répondre aux demandes des colons et d'autres groupes politiques israéliens.

安全墙的走向应定居者和以色列内部的其他政治的要求而经常改变。

Des déclarations spéciales, au nom des groupes d'intérêts régionaux et autres, seront faites à cette occasion.

届时各区域的代表将作特别发言。

Les groupes d'intérêt formulent leurs revendications sans tenir compte du coût pour l'ensemble de la collectivité.

只谈它们想要的东西,而不考虑整个社区将会付出的代价。

La séance d'ouverture se conclura par des déclarations des représentants des groupes régionaux et des groupes d'intérêt.

开幕会议将以区域代表的发言结束。

De plus, elles doivent tenir compte des besoins des clients, des groupes d'intérêt et des élus.

公共组织的改变必须十分注意它的顾客、各和民选代表。

L'industrie de la biomasse, ou les groupes d'intérêt qui la représentent, fait rarement cas de ces secteurs.

生物物质产业,或代表它的很少包括这些部门。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的对上述悲剧从未说过一个字。

Il affirme que ses efforts ont été entravés par certains intérêts puissants au Conseil de sécurité.

比里亚政府声称安全理事会中某些势力强大的阻碍了比里亚的努力。

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

我们顶着强大的反对压力,作出了提高税率的坚定努力。

Pour le choix des entrepreneurs locaux, il faudra veiller à établir un équilibre entre des groupes d'intérêts nationaux complexes.

雇用当地承包商必须谨慎把握该国复杂的之间的平衡。

Les médias des pays développés reçoivent, de leur côté, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

发达国家的媒介被独立地灌输发达国家渴望的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益集团 的法语例句

用户正在搜索


tubéracée, tuberactine, tubercle, tubercule, tuberculé, tuberculémie, tuberculeuse, tuberculeux, tuberculide, tuberculination,

相似单词


利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的,