Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件样本,其中印有
国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件样本,其中印有
国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有
国标识的
,
秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有
国标识的
,
秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合和专门为缔约方会议设计
一个
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合
刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应
建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合
刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向席团提交了
份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国
识和专门为缔约方会议设计的
识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协
,
席团表示选择仅印有联合国
识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协
,
席团表示选择仅印有联合国
识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样
,
印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘
这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘
这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为
会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向
会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向
会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处主席团提交了一份缔约
文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约
设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行
缔约
提出相应的建
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行
缔约
提出相应的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的
,请秘书处按这
路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的
,请秘书处按这
路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,
表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,
表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团
择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团
择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。