Mais Wang Xianchen a cultivé des fleurs de lotus dans l'étang pour faire montrer que tels des lotus qui ne sont pas salis en sortant de la boue, il est reste intègre dans l'exercice de ses fonctions.
王献臣却从宋代周敦颐的《爱莲说》中,取“
益清”之句,把园中的主建筑称
“
堂”,还在堂前种了一池
花,比喻自己像
花那

泥而不染。


的《爱莲说》中,取“香远益清”之句,把园中的主建筑称作“远香堂”,还在堂前种了一池
己像

生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

池

”,还
种了一池



》中,取“香远益清”之句,把园中的主建筑称作“远香堂”,还在堂前种了一池

资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
“香远益清”之句,把园




,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。