法语助手
  • 关闭
chu
1. (动) (用在动词向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. () (用在词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
大厅里走
2. chū


chū
1. Ⅰ () (里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走出
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
出城
2. (来到) arriver
se présenter
出席
3. (超出) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
不出3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
出主意
5. (出产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
出问题
éviter des accidents
防止出事故
7. (出版) publier
Ce livre est publié en 1990.
1990出的。
8. (发出;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
出疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
出头
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米出饭。
11. 11. (支出) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷出
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
一出戏
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向、显露或完,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产) se produire; surgir
le résultat se produit
6. (发) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. () pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. () (用在词后表示向外、露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走出
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ () (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
出城
2. (来到) arriver
se présenter
出席
3. (超出) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
不出3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
出主意
5. (出产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
出成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
出问题
éviter des accidents
防止出事故
7. (出版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990出的。
8. (发出;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
出疹子
9. (露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米出饭。
11. 11. (支出) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷出
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
一出戏
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走出
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
出城
2. (来到) arriver
se présenter
出席
3. (超出) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
不出3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
出主意
5. (出产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
出成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
出问题
éviter des accidents
防止出事故
7. (出版) publier
Ce livre est publié en 1990.
本书是1990出的。
8. (发出;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
出疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
出头
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
出饭。
11. 11. (支出) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷出
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
一出戏
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面外面) sortir
sortir de la ville
2. () arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面外面) sortir
sortir de la ville
2. () arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,