Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四77
生日后的第4天,
凡尔
内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
家人一起周游欧洲时,娜内
凡尔
结识了法国国王路易十五的儿子,
鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔利埃拉
大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡尔内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力
18世纪对
代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,在凡
结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励
行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日凡
已是举世闻名
游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久专制君主路易十四在他77岁生日后
第4天,在凡
内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡结识了法国国王路易十五
儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时
响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡风格接近。而它装修
极尽奢华则引起了公众
热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日凡尔
宫已是举世闻名
游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久专制君主路易十四在他77岁生日后
第4天,在凡尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
一起周游欧洲时,娜内在凡尔
宫结识了法国国王路易十五
,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫
加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚
影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔宫风格接近。而它装修
极尽奢华则引起了公众
热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举
闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在77岁生日后的第4天,在凡尔
宫内
。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔
宫结识了法国国王路易十五的儿
,
励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫
加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18
纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举世闻名的
览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路十四在他77岁生日后的第4天,在凡尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起欧洲时,娜内在凡尔
宫结识了法国国
路
十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫和加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今宫已是举世闻名
游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久专制君主路易十四在他77岁生
第4天,在
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在宫结识了法国国王路易十五
儿子,他鼓励娜内进行音乐创
。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
宫和加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚
影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与宫风格接近。而它装修
极尽奢华则引起了公众
热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日凡
已是举世闻名
游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久专制君主路易十四在他77岁生日后
第4天,在凡
内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡结识了法国国王路易十五
儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时
响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡风格接近。而它装修
极尽奢华则引起了公众
热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡已是举
闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡内逝
。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表
18
对
代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。