法语助手
  • 关闭
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲全与合作组织(欧组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐辆供给,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)同驶往塔努塞夫切了望塔,这他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始,我们都对电视实况报道的则消息感到震惊,它讲述个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军入侵,以及项目经理被以色列冷枪死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往努塞夫切,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射迫击,放击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院朋友玩耍时头被击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人儿童因、手榴弹、集束炸弹、坦克直升机发射的而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联非政府组织的一些车辆以及它们在该各地的办事处打投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭迫击,放打伏击,还有一次自杀式击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院朋友玩耍时头被击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人儿童因、手榴弹、集束炸弹、坦克直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué www .fr dic. co m 版 权 所 有

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安员受到威胁并且被冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列伤亡,括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,