法语助手
  • 关闭
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合业和林业各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立一个林业协会,并向5 000多人提供业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有正在扩大业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少一年农林治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

些与会者提出应将目定为资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际业研究中心(世界业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结和综业和林业各种方法以形成业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了个林业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划个重要组成部分是查帕雷地区目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了环境部上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合综合了农业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利相关者、国家有关当局从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立1985一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标要开发物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括活在这两个本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取和环境对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

还对区如何受到“数字鸿沟”影响进行调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立一个业协会,并向5 000多人提供业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成分是查帕雷业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,