Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村居民能够获得安全饮。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村居民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市居民和80%的农村居民都无法获得安全饮用。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是农村居民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居民比城市居民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,农村居民比城市居民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村居民奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村居民使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居民的受教育程度要比农村居民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村居民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村居民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村居民占总人口的65%,其妇女占农村居民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居民教育合作伙伴关系。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居民可以拨打免费电话与所有政府构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居民享有保健服会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%农村居民能够
得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
三个分区,每个分区没有卫生设施
农村居民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
城市居民和80%
农村居民都无法
得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是农村居民供电取得了非常好效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居民比城市居民结婚要。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
得资源和服
方面,农村居民比城市居民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,愚昧无知
农村居民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%农村居民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居民受教育程度要比农村居民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%住户拥有卫生设施,但农村居民
该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居民权利是我国政府
另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村居民生活害怕被驱逐
恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦农村居民占总人口
65%,其中妇女占农村居民
63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
村居民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 村居民享有保健服务
机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%村居民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施村居民人数明显地
。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
城市居民和80%
村居民都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是村居民供电取得了非常好
。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
村居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为村居民和
数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
村居民比城市居民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,村居民比城市居民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知村居民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
村居民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%村居民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为村居民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居民受教育程度要比
村居民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%住户拥有卫生设施,但
村居民
该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强村居民
权利是我国政府
另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和村居民生活在害怕被驱逐
恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦村居民占总人口
65%,其中妇女占
村居民
63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
村居民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市民和80%的
民
法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向民特别是
民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
民比城市
民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,民比城市
民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧知的
民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市民的受教育程度要比
民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的民占总人口的65%,其中妇女占
民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
民可以拨打免费电话与所有政府机构取
联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的民能
安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市民和80%的
民都无法
安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向民特别是
民供电取
了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
民比城市
民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在资源和服务方面,
民比城市
民要困难
多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市民的受教育程度要比
民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的民占总人口的65%,其中妇女占
民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居可以拨打免费电话与所有政府机
联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村居能够获
安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村居人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的市居
和80%的农村居
都无法获
安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居特别是农村居
供电
了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居和少数
族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居市居
结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获资源和服务方面,农村居
市居
要困难
多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村居中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村居还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,市居
的受教育程度要
农村居
高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村居
的该
率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万市和农村居
生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村居占总人口的65%,其中妇女占农村居
的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居民可以拨打免费电话与所有政府构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居民享有保健服务的。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
有41%的农村居民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村居民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市居民和80%的农村居民都无法获得安全饮用。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是农村居民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居民比城市居民结。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,农村居民比城市居民困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村居民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村居民还使用井。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居民的受教育程度比农村居民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村居民的该比率为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村居民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村居民占总人口的65%,其中妇女占农村居民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居民可以拨打免费电话与所有政府构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居民享有保健服务。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%农村居民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
三个分区,每个分区没有卫生设施
农村居民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
城市居民和80%
农村居民都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是农村居民供电取得了非常好效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居民比城市居民结婚。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
获得资源和服务方面,农村居民比城市居民
困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,愚昧无知
农村居民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%农村居民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居民受教育程度
比农村居民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%住户拥有卫生设施,但农村居民
该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居民权利是我国政府
另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村居民生活害怕被驱逐
恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦农村居民占总人口
65%,其中妇女占农村居民
63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市和80%的农
都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向特别是农
供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农和少数
族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农比城市
结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,农比城市
要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市的受教育程度要比农
高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农占总人口的65%,其中妇女占农
的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。