Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共同关心问题。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共同关心问题。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有共同关心
问题。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定
关于共同关心
问题
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续就共同关心问题进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多共同关心问题。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论联检组和各组织共同关心
问题。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理共同关心
问题。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也非常愿意就许多共同关心问题同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他些重要领
有
共同关心
问题。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合国会员国,负有道德义务,需要就我们共同关心问题达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪问题办事处还在共同关心问题上与国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这共同关心
问题时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共同关心
问题。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共同关心问题是那些与国际和平与安全有关
问题。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定整个区
共同关心
若干问题。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就共同关心
问题同有关国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤希拉克总统,并讨论
许多共同关心
问题。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成就共同关心所有问题进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞我们目标,因为为
在当今世界表达本大陆所共同关心
问题,我们必须共同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方共同关心问题和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前国
同关心
问题。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
机构间有着
同关心
问题。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定了一套关于
同关心
问题
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续就同关心
问题进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多同关心
问题。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论了联检组和组织
同关心
问题。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理
同关心
问题。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
也非常愿意就许多
同关心
问题同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着同关心
问题。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
,联合国会员国,负有道德义务,需要就
同关心
问题达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪问题办事处还在同关心
问题上与国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这一同关心
问题时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类
同关心
问题。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,同关心
问题是那些与国际和平与安全有关
问题。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整个区域同关心
若干问题。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就
同关心
问题同有关国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了许多
同关心
问题。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
赞成就
同关心
所有问题进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞目标,因为为了在当今世界表达本大陆所
同关心
问题,
必须
同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方同关心
问题和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共同关心问题。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有着共同关心问题。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定了一套关于共同关心
问题
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续共同关心
问题进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度大陆有
共同关心
问题。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论了联检组和各组织共同关心问题。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理共同关心
问题。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也常愿意
共同关心
问题同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着共同关心问题。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合国会员国,负有道德义务,需要我们共同关心
问题达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪问题办事处还在共同关心问题上
国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这一共同关心问题时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共同关心
问题。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共同关心问题是那些
国际和平
安全有关
问题。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整个区域共同关心若干问题。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以
共同关心
问题同有关国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了共同关心
问题。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成共同关心
所有问题进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这是鼓舞我们
目标,因为为了在当今世界表达本大陆所共同关心
问题,我们必须共同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地双方共同关心
问题和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有着共。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定了一套
于共
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方意继续就共
进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多共。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在些会议上讨论了联检组和各组织共
。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
些努力
重点是促进联合活动,处理共
。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也非常愿意就许多共塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着共。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合国会员国,负有道德义务,需要就我们共达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪办事处还在共
上与国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
种协调可提高
些机构在处理
一共
时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共
。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共是那些与国际和平与安全有
。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整个区域共若干
。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就共
有
国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了许多共。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成就共所有
进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
就是鼓舞我们
目标,因为为了在当今世界表达本大陆所共
,我们必须共
努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方共和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共同。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有着共同。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定了一套
于共同
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续就共同进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多共同。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论了联检组和各组织共同。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理共同
。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也非常愿意就许多共同同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着共同。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合国会员国,负有道德义务,需要就我们共同达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪办事处还在共同
上与国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这一共同时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共同
。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共同是那些与国际和平与安全有
。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整个区域共同若干
。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就共同
同有
国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了许多共同。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成就共同所有
进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞我们目标,因为为了在当今世界表达本大陆所共同
,我们必须共同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方共同和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共同关心问题。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有共同关心
问题。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定
关于共同关心
问题
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续就共同关心问题进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多共同关心问题。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论联检组和各组织共同关心
问题。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理共同关心
问题。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也非常愿意就许多共同关心问题同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他些重要领
有
共同关心
问题。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合国会员国,负有道德义务,需要就我们共同关心问题达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪问题办事处还在共同关心问题上与国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这共同关心
问题时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共同关心
问题。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共同关心问题是那些与国际和平与安全有关
问题。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定整个区
共同关心
若干问题。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就共同关心
问题同有关国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤希拉克总统,并讨论
许多共同关心
问题。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成就共同关心所有问题进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞我们目标,因为为
在当今世界表达本大陆所共同关心
问题,我们必须共同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方共同关心问题和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国心
。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有着心
。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定了一套
于
心
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方意继续就
心
进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多心
。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论了联检组和各组织心
。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理
心
。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也非常愿意就许多心
塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着心
。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合国会员国,负有道德义务,需要就我们心
成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合国毒品和犯罪办事处还在
心
上与国际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这一心
时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类
心
。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,心
是那些与国际和平与安全有
。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整个区域心
若干
。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就
心
有
国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了许多心
。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成就心
所有
进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞我们目标,因为为了在当今世界表
本大陆所
心
,我们必须
努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方心
和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当前各国共同关心问题。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
各条约机构间有着共同关心问题。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每会
参加者都商定了一套关于共同关心
问题
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续就共同关心问题进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多共同关心问题。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上论了
检组和各组织共同关心
问题。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进
活动,处理共同关心
问题。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我也非常愿意就许多共同关心
问题同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着共同关心问题。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我,
国会员国,负有道德义务,需要就我
共同关心
问题达成政治解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
国毒品和犯罪问题办事处还在共同关心
问题上与国际原子能机构
系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这一共同关心问题时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共同关心
问题。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共同关心问题是那些与国际和平与安全有关
问题。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整区域共同关心
若干问题。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就共同关心
问题同有关国家政府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他在塔希提岛会晤了希拉克总统,并
论了许多共同关心
问题。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我赞成就共同关心
所有问题进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞我目标,因为为了在当今世界表达本大陆所共同关心
问题,我
必须共同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语国家国际组织和工发组织继续定期地就双方共同关心问题和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le financement du développement est une question qui concerne la communauté internationale dans son ensemble.
发展筹资是当共同关心
问题。
Il y a des domaines d'intérêt commun entre les organes conventionnels.
条约机构间有着共同关心
问题。
Les participants ont approuvé un ensemble de conclusions d'intérêt commun.
每个研讨会参加者都商定了一套关于共同关心
问题
结论。
Il a été convenu de poursuivre les consultations sur ces questions d'intérêt commun.
双方同意继续就共同关心问题进行协商。
L'Inde partage de nombreux intérêts avec le continent africain.
印度与非洲大陆有许多共同关心问题。
Ces réunions ont permis de réfléchir aux préoccupations communes du Corps commun et des organisations.
在这些会议上讨论了联检组和组织共同关心
问题。
Cette politique est axée sur la promotion d'activités communes et de questions d'intérêt commun.
这些努力重点是促进联合活动,处理共同关心
问题。
Nous sommes disposés également à examiner avec la Serbie les nombreuses questions d'intérêt commun.
我们也非常愿意就许多共同关心问题同塞尔维亚会谈。
L'ONU et l'OSCE partagent le même intérêt dans d'autres domaines importants.
安全理事会和欧安组织在其他一些重要领域有着共同关心问题。
Nous, États Membres, avons l'obligation morale de trouver des solutions pratiques à nos préoccupations mutuelles.
我们,联合会员
,负有道德义务,需要就我们共同关心
问题达
解决。
L'Office traite par ailleurs avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de questions d'intérêt commun.
合毒品和犯罪问题办事处还在共同关心
问题上与
际原子能机构联系。
Une telle coordination améliorerait l'efficacité de ces organes dans leur examen de cette question d'intérêt commun.
这种协调可提高这些机构在处理这一共同关心问题时
效率。
Les changements du climat terrestre et leurs effets néfastes sont une préoccupation commune à toute l'humanité.
全球气候变化及其所产生不利影响是人类共同关心
问题。
Les questions d'intérêt commun sont surtout celles liées à la paix et à la sécurité internationales.
基本上,共同关心问题是那些与
际和平与安全有关
问题。
Les participants au Forum ont recensé plusieurs problèmes concernant l'ensemble des pays de la CEE.
论坛确定了整个区域共同关心若干问题。
Il existe un parlement sami habilité à négocier des questions d'intérêt commun avec les gouvernements intéressés.
萨米人议会得到授权,可以就共同关心
问题同有关
家
府开展谈判。
Ils ont rencontré à Tahiti le Président Chirac, et ont discuté de nombreux sujets de préoccupation communs.
他们在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了许多共同关心问题。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞就共同关心
所有问题进行积极和坦诚
对话。
C'est là notre objectif, afin de défendre les intérêts communs de notre continent.
这就是鼓舞我们目标,因为为了在当今世界表达本大陆所共同关心
问题,我们必须共同努力,以更好地应对全球化带来
挑战。
En outre, l'OIF et l'ONUDI ont continué d'échanger régulièrement des informations sur les questions et programmes d'intérêt commun.
法语家
际组织和工发组织继续定期地就双方共同关心
问题和方案交流信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。