Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
中国
至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年
1月而不是2月。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
中国
至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年
1月而不是2月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道么今
是公历2011
而不是5011
,
么公历的新
1月而不是2月。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很人至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年
1月而不是2月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道为今年是
历2011年而不是5011年,为
历的新年
1
而不是2
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至还不知道为什
是公历2011
而不是5011
,为什
公历的新
1月而不是2月。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还知道为什么今
公历2011
而
5011
,为什么公历的新
1月而
2月。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至还不知道为什么
公历2011
而不
5011
,为什么公历的新
1月而不
2月。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还知道为什么今
公历2011
而
5011
,为什么公历的新
1月而
2月。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年1月而不是2月。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道么今
是公历2011
而不是5011
,
么公历的新
1月而不是2月。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。