En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织 作修建了3 748个公共厕所。
作修建了3 748个公共厕所。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织 作修建了3 748个公共厕所。
作修建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境卫生和饮 水建造的公共厕所=6个。
水建造的公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
 坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,
坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,

 不同的水文地质条件。
不同的水文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持 农村地区修建厕所,
农村地区修建厕所, 城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些厕所。
,清扫和维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.


 汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使
汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
 欠发达国家,大多数人使
欠发达国家,大多数人使 不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。
不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括 非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
 萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮
萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮 水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物生产沼气,可
公共厕所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
 儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使
儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取 当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排
当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排 安全地区,并聘
安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可 改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所
改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所 及人口密度大的居住区的环境卫生。
及人口密度大的居住区的环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,
作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是, 处理和使
处理和使 此种肥料时须遵循
此种肥料时须遵循 当的程序,
当的程序, 防传播疾病。
防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公共厕所。
的公共厕所。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织合作修 了3 748个
了3 748个

 所。
所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独的隐私

 所、卫生物品和衣服。
所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境卫生和饮


 的
的

 所=6个。
所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织
 了154个示范性
了154个示范性

 所,以适合不同的
所,以适合不同的 文地质条件。
文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农村地区修
 所,在城市地区修
所,在城市地区修


 所、淋浴室和洗衣处。
所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的

 所。
所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下 道系统相联的抽
道系统相联的抽 马桶,而多数农村家庭使
马桶,而多数农村家庭使


 所。
所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区 所街道计划已为个体业者创
所街道计划已为个体业者创 了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营
了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营

 所,并负责向使
所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些
,清扫和维护这些 所。
所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供 、
、

 所和基础教育的障碍。
所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修 了五个“付费使
了五个“付费使 ”
”

 所,每一个都附有一个沼气池。
所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发达国家,大多数人使 不卫生的
不卫生的

 所,导致健康和环境方面的灾难。
所,导致健康和环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界 所协会发起了一个“
所协会发起了一个“

 所
所 设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的
设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的
 场所
场所

 所。
所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目 设
设

 所,提供饮
所,提供饮
 ,编写教材和进行基础卫生保健培训。
,编写教材和进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利


 所人类排泄物生产沼气,可
所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修 了超过1 500万个
了超过1 500万个

 所,供大约7 500万人使
所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力 设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及
设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及
 卫生井和
卫生井和

 所。
所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将 源和
源和

 所安排在安全地区,并聘
所安排在安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广

 所作为内
所作为内
 所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或
所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或 交车站和火车站等拥挤的
交车站和火车站等拥挤的
 场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城区
作肥料,这对于城市农作很普遍的城区

 所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的
 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的
的

 所。
所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独 隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境卫生和饮
 建造
建造 公共厕所=6个。
公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈 卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同
卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同
 文地质条件。
文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处 绿化地上了锁,否则又成了露天
绿化地上了锁,否则又成了露天 公共厕所。
公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90%  城市家庭拥有与下
城市家庭拥有与下 道系统相联
道系统相联


 桶,而多数农村家庭使
桶,而多数农村家庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡

 区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使
区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些厕所。
,清扫和维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供 、公共厕所和基础教育
、公共厕所和基础教育 障碍。
障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布尔,应喀布尔市 请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使
请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发达国家,大多数人使 不卫生
不卫生 公共厕所,导致健康和环境方面
公共厕所,导致健康和环境方面 灾难。
灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家 公共场所建造厕所。
公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨尔瓦多,“协助 雅人”项目建设公共厕所,提供饮
雅人”项目建设公共厕所,提供饮
 ,编写教材和进行基础卫生保健培训。
,编写教材和进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物生产沼气,可
公共厕所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基金会 支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使
支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营 布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将
布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将 源和公共厕所安排在安全地区,并聘
源和公共厕所安排在安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所作为内建厕所 替代设施
替代设施 政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤
政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤 公共场所以及人口密度大
公共场所以及人口密度大 居住区
居住区 环境卫生。
环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍
作肥料,这对于城市农作很普遍 城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当
此种肥料时须遵循适当 程序,以防传播疾病。
程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好 城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全
城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全 公
公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
 公共厕所。
公共厕所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独的隐私公共厕所、卫生物

 服。
服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境卫生 饮
饮 水建造的公共厕所=6个。
水建造的公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
 坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。
坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持 农村地区修建厕所,
农村地区修建厕所, 城市地区修建公共厕所、淋浴室
城市地区修建公共厕所、淋浴室 洗
洗 处。
处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫
,清扫 维护这些厕所。
维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所 基础教育的障碍。
基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
 阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使
阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气
”公共厕所,每一个都附有一个沼气 。
。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

 发达国家,大多数人使
发达国家,大多数人使 不卫生的公共厕所,导致健康
不卫生的公共厕所,导致健康 环境方面的灾难。
环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括 非洲
非洲 亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
 萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮
萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮 水,编写教材
水,编写教材 进行基础卫生保健培训。
进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物生产沼气,可
公共厕所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪
于烹饪 现场发电。
现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
 儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使
儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠 农村复兴司工作人员安装
农村复兴司工作人员安装 维修手动泵及建造卫生井
维修手动泵及建造卫生井 公共厕所。
公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源 公共厕所安排
公共厕所安排 安全地区,并聘
安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策 方案,可以改善诸如市场或公交车站
方案,可以改善诸如市场或公交车站 火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,
作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是, 处理
处理 使
使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公共厕所。
的公共厕所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织

 建了3 748个公共厕所。
建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环 卫生和饮
卫生和饮 水建造的公共厕所=6个。
水建造的公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适 不同的水文地质条件。
不同的水文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农村地区 建厕所,在城市地区
建厕所,在城市地区 建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些厕所。
,清扫和维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布 建了五个“付费使
建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发达国家,大多数人使 不卫生的公共厕所,导致健康和环
不卫生的公共厕所,导致健康和环

 的灾难。
的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮 水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物生产沼气,可
公共厕所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便, 建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使
建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵 理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工
理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工 人员安装和维
人员安装和维 手动泵及建造卫生井和公共厕所。
手动泵及建造卫生井和公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所 为内建厕所的替代设施的政策和
为内建厕所的替代设施的政策和 案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环
案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环 卫生。
卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收
 肥料,这对于城市农
肥料,这对于城市农 很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公共厕所。
的公共厕所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公
 所。
所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独的隐私公
 所、卫生物品和衣服。
所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境卫生和饮 水建造的公
水建造的公
 所=6个。
所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公
 所,以适合不同的水文地质条件。
所,以适合不同的水文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农村地区修建 所,在城市地区修建公
所,在城市地区修建公
 所、淋浴室和洗衣处。
所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公
 所。
所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使 公
公
 所。
所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区 所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公
所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公
 所,并负责向使
所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些
,清扫和维护这些 所。
所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供水、公
 所和基础教育的障碍。
所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使 ”公
”公
 所,每一个都附有一个沼气池。
所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发达国家,大多数人使 不卫生的公
不卫生的公
 所,导致健康和环境方面的灾难。
所,导致健康和环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界 所协会发起了一个“公
所协会发起了一个“公
 所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公
所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公 场所建造
场所建造 所。
所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公
 所,提供饮
所,提供饮 水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公
公
 所人类排泄物生产沼气,可
所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公
 所,供大约7 500万人使
所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公
 所。
所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公
 所安排在安全地区,并聘
所安排在安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公
 所作为内建
所作为内建 所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公
所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公 场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公
作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公
 所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公
的公
 所。
所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王 政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所。
政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提供单独的隐私公共厕所、
 物品和衣服。
物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境
 和饮
和饮 水建造的公共厕所=6个。
水建造的公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,
 组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。
组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市 庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村
庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村 庭使
庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些厕所。
,清扫和维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发

 ,大多数人使
,大多数人使 不
不
 的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。
的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同
 的公共场所建造厕所。
的公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮 水,编写教材和进行基础
水,编写教材和进行基础
 保健培训。
保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物
公共厕所人类排泄物 产沼气,可
产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造
 井和公共厕所。
井和公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘 女守
女守 人员。
人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境
 。
。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
 态环
态环 办法是把人类粪便回收
办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公共厕所。
的公共厕所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表
成,部分未经过人工审核,其表 内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提 单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为保护环境卫生和饮 水建造的公共厕所=6个。
水建造的公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈的卡
 -
-
 里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。
里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕 纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些厕所。
,清扫和维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗保健、 水、公共厕所和基础教育的障碍。
水、公共厕所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布 ,应喀布
,应喀布 市的请求,由印度政府提
市的请求,由印度政府提

 ,苏拉布修建了五个“付费使
,苏拉布修建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发达国家,大多数人使 不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。
不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨 瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提
瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提 饮
饮 水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
水,编写教材和进行基础卫生保健培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物生产沼气,可
公共厕所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基 会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,
会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所, 大约7 500万人使
大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴 应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘
应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公共厕所。
的公共厕所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.
王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所。
On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.
也注意提 单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。
Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6
为 护环境卫生和饮
护环境卫生和饮 水建造的公共厕所=6个。
水建造的公共厕所=6个。
Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.
在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文 质条件。
质条件。
Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.
支持在农

 修建厕所,在城市
修建厕所,在城市
 修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。
Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.
帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化 上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
上了锁,否则又成了露天的公共厕所。
Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.
有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农 家庭使
家庭使 公共厕所。
公共厕所。
Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.
尼日利亚卡诺的社 厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使
厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使 者收取费
者收取费 ,清扫和维护这些厕所。
,清扫和维护这些厕所。
Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.
报告中指出了获得医疗
 、
、 水、公共厕所和基础教育的障碍。
水、公共厕所和基础教育的障碍。
À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.
在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提 资金,苏拉布修建了五个“付费使
资金,苏拉布修建了五个“付费使 ”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
”公共厕所,每一个都附有一个沼气池。
La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de
在欠发达国家,大多数人使 不卫生的公共厕所,导致
不卫生的公共厕所,导致 康和环境方面的灾难。
康和环境方面的灾难。
L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.
世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。
En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.
在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提 饮
饮 水,编写教材和进行基础卫生
水,编写教材和进行基础卫生
 培训。
培训。
Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.
Sulabh还开发了新技术,利 公共厕所人类排泄物生产沼气,可
公共厕所人类排泄物生产沼气,可 于烹饪和现场发电。
于烹饪和现场发电。
Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.
在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个 庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,
庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所, 大约7 500万人使
大约7 500万人使 。
。
S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.
关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当 砖瓦匠和农
砖瓦匠和农 复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所。
复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所。
Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.
另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴 应问题,将水源和公共厕所安排在安全
应问题,将水源和公共厕所安排在安全
 ,并聘
,并聘 女守卫人员。
女守卫人员。
Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.
推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住 的环境卫生。
的环境卫生。
L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.
生态环卫办法是把人类粪便回收 作肥料,这对于城市农作很普遍的城
作肥料,这对于城市农作很普遍的城 公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使
公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使 此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。
À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.
例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公 长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使
长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使 的公共厕所。
的公共厕所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。