Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书的国家。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报方大会第二届会议与会
权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的的
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于
权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于方大会第二届会议与会
的
权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各的
权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权
的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查的
权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各的
权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查
的
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查
的
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
国是已提交全权证
国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘长关于理事会成员全权证
告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇对缔约方大会第二届会议与会代表全权证
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家代表
全权证
。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正全权证
委员会
告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权证
。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证委员会
告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表全权证
告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表全权证
并尽快提出
告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表全权证
并立即向会议
告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证委员会
告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证委员会
告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表全权证
并尽快向会议提出
告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证委员会应审查代表
全权证
并向会议
告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成全权证
委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证委员会将审查代表
全权证
并向会议
告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关理事
成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约第二届
议
代表全权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员在其第7次全体
议上核准了主席团关
全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关缔约
第二届
议
代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代表的全权证书并立即向
议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代表的全权证书并尽快向
议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员应审查代表的全权证书并向
议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
议开始时应任命一个由九名成员组成的全权证书委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员将审查代表的全权证书并向
议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书的审查果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的全权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表的全权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员成的全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表的全权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书理事会成员
权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家的代表的
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7会议上核准了主席团
权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第二届会议与会代表的
权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表的
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表的
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书
国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长理事会成员
权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家
代表
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第二届会议与会代表
权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
关于理事
成员全权证
的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大第二届
与
代表全权证
的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与代表全权证
的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证委员
的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员在其第7次全
上核准了主席团关于全权证
的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证委员
的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大第二届
与
代表的全权证
的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代表的全权证
并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代表的全权证
并立即向
报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证委员
的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证委员
的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代表的全权证
并尽快向
提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证委员
应审查代表的全权证
并向
报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
开始时应任命一个由九名成员组成的全权证
委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证委员
将审查代表的全权证
并向
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长理事会成员
权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家的代表的
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席
权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也了令人满意的
权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第二届会议与会代表的
权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权证书并尽快
出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权证书并尽快向会议
出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表的
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表的
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权证书
。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关代
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长事会成员
权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会二届会议与会代表
权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家的代表的
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其7
体会议上核准了主席团
权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会
二届会议与会代表的
权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表的
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表的
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。