法语助手
  • 关闭

全权的

添加到生词本

plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报方大会第二届会议与会证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于方大会第二届会议与会证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

国是已提交全权国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

长关于理事会成员全权告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

对缔约方大会第二届会议与会代表全权审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权委员会告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权委员会告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表全权并尽快提出告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表全权并立即向会议告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表全权并尽快向会议提出告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会应审查代表全权并向会议告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成全权委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会将审查代表全权并向会议告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关理事成员全权证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关全权证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约第二届代表全权证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

代表全权证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权证书委员报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员在其第7次全体议上核准了主席团关全权证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约第二届代表全权证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员将审查代表全权证书并立即向议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员审查各代表全权证书并尽快向议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员应审查代表全权证书并向议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

议开始时应任命一个由九名成员组成全权证书委员

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员将审查代表全权证书并向议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员全权证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间提交了令人满意全权证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表全权证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表全权证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员会应审查代表全权证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员全权证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员会将审查代表全权证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有国家代表证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

与会代表证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7会议上核准了主席团证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方大会第二届会议与会代表证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查代表证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查代表证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有国家代表证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

与会代表证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次体会议上核准了主席团证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方大会第二届会议与会代表证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查代表证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查代表证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

关于理事成员全权报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大第二届代表全权审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与代表全权报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权委员报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员在其第7次全上核准了主席团关于全权报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权委员报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大第二届代表全权报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员负责审查各代表全权并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员将审查代表全权并立即向报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员审查各代表全权并尽快向提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员应审查代表全权并向报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

开始时应任命一个由九名成员组成全权委员

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员将审查代表全权并向报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有国家代表证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

与会代表证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次体会议上核准了主席证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方大会第二届会议与会代表证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表证书并尽快出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表证书并尽快向会议出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查代表证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查代表证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交证书

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查代证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查代证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会二届会议与会代表证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有国家代表证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

与会代表证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其7体会议上核准了主席团证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方大会二届会议与会代表证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查代表证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查代表证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,