法语助手
  • 关闭
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

、罗马尼和俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到(代养育儿童者)的愿望和益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托比率最高,每100 000名零至17岁儿中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿更容易遭视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前儿创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑父母(代替父母养育儿者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托童比率最高,每100 000名零至17岁童中有1 000被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼和学童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育童者)的愿望和利益,建立托所、幼园、幼院(供孤和无父母照管的童)、其他短期、日托、全托机构,以及包括私机构在内的其他相当机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善全托中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为龄和学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《法》并考虑到父母(代替父母养儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、儿园、儿院(供孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前,以及包括私人内的其他相当学龄前的国营和非国营

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,指出属少数群族的儿童更容易遭受到歧视暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共国《教育法》考虑到父母(代替父母养育儿童者)的愿望利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托比率最高,每100 000名零至17岁中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残,特别是慈善机构或全托机构中的残,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育者)的愿望和利益,建立托所、幼园、幼院(供孤和无父母照管的)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗联邦的全托最高,每100 000名零至17岁儿中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前儿创造良好条件,根据塔坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善全托中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国了向有子女家庭提供帮助,幼龄和学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《法》并考虑到父母(代替父母养儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前,以及包括私人在内的其他相当学龄前的国营和非国营

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托比率最高,每100 000名零至17中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾,特别是慈善机构或全托机构中的残疾,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育者)的愿望和利益,建立托所、幼园、幼院(供孤和无父母照管的)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量, 半流(动)体, 半流动状态的, 半流体, 半流体润滑, 半流质饮食, 半硫化, 半楼(底层与二层之间的), 半路, 半路出家, 半路夫妻, 半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲, 半脉症, 半眉虫属, 半酶, 半密封的, 半面体的, 半面像, 半面像的, 半明半暗, 半明不暗的光线, 半模, 半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,