法语助手
  • 关闭
xiàng
1. Ⅰ (名) (比照人物制成的形象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在形象上相同或有同点) ressembler
4. (好像) sembler; comme
5. (比如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
孩子~父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jaguar, jahnsite, jahonnite, jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme, jaipurite,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ (名) (比照人物制成的形象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在形象上) ressembler
4. () sembler; comme
5. (比如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
这孩子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他这样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement, jalonner, jalonnette, jalonneur, jalousement, jalouser, jalousie,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ (名) (比照人物制成的形象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在形象上) ressembler
4. () sembler; comme
5. (比如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
这孩子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他这样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jambart, jambe, jambé, jambette, jambier, jambière, jambon, jambonneau, jambonnette, jamboree,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ (名) (照人物制成的形象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在形象或有点) ressembler
4. () sembler; comme
5. (如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
这孩子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他这样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


Jamot, jam-session, jan, Janczewskia, jane march, janeckéite, Janequin, Janet, jangada, janggunite,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ (名) (照人物制成的) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在相同或有同点) ressembler
4. (好像) sembler; comme
5. () par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
这孩子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他这样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier, Japalura, japanite,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ (名) (比照人物制象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在象上相同或有同点) ressembler
4. (好像) sembler; comme
5. (比如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
~父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~这样人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


japonner, jappement, japper, jappeur, jaque, jaquelin, jaquemart, jaquerie, jaquette, jaquier,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ () (比照人物制成的象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ () (象上相同或有同点) ressembler
4. (好像) sembler; comme
5. (比) par exemple; comme



1. portrait; statue
~ portrait

2. image



1. ressembler à
这孩子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他这样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jardinerie, jardinet, jardineux, jardinier, jardinière, jardiniste, jardon, jargon, jargonaphasie, jargonner,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ () (照人物制成的形象) portrait; figure; statue
2. 【物】 image
3. Ⅱ (动) (在形象上相同或有同点) ressembler
4. (好像) sembler; comme
5. (如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
这孩子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他这样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jarre, jarret, jarreté, jarretée, jarretelle, jarreter, jarretière, jarrowite, Jarry, jars,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,
xiàng
1. Ⅰ (名) (比照人制成的) portrait; figure; statue
2. 】 image
3. Ⅱ () (在上相同或有同点) ressembler
4. (好像) sembler; comme
5. (比如;如) par exemple; comme



1. portrait; statue
画~ portrait

2. image



1. ressembler à
子~他父亲.
Cet enfant ressemble à son père.
Cet enfant tient de son père.


2. paraître; sembler
~要下雨了.
Il semble qu'il va pleuvoir.




comme
~他样的人真少见.
Les gens comme lui sont rares.


其他参考解释:
figure 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


jasmone, jaspagate, jaspage, Jaspar, jaspe, jaspé, jaspée, jasper, jaspérisation, jaspillite,

相似单词


象征主义的, 象征主义者, 象徵, 象钻石的, 缿, , 像氨的, 像白垩的, 像变魔术一般, 像冰一样冷,