法语助手
  • 关闭
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版La Clé de Geapo暂时停刊

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立的报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》停刊

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于停刊报纸数目较多,特别报告员注意到对国家新闻理事会的批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

的确有些出版停刊(第8段),但这都是由主管法庭办理的。

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说停刊三天,这项命是由国家新闻委员会发出的。

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻刊停刊一般是因为与印刷厂的商业纠纷或破产,而不是别的原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报停刊,两名记者拘留这一违反言论自由的行为之后,联苏特测并出席了法院庭审,同时倡导通过关于新闻和出版的法律草案,以便给予新闻更大的自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体的限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同的时间里停刊,以及事实上的政府收紧对电子和印刷媒体的控制,这些均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家调至分区域中心,一些定期和非定期的出版已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月问世,可又几乎马上都了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版La Clé de Geapo也被暂时

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立的报,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被报纸数目较多,特别报告员注到对国家新闻理事会的批

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

的确有些出版(第8段),但这都是由主管法庭办理的。

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒三天,这项命是由国家新闻委员会发出的。

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻一般是因为与印刷厂的商业纠纷或破产,而不是别的原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被,两名记者被拘留这一违反言论自由的行为之后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于新闻和出版的法律草案,以便给予新闻更大的自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体的限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同的时间里被,以及事实上的政府收紧对电子和印刷媒体的控制,这些均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版已经(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种刊问世,可又几乎马上都停刊了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被暂时停刊

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均停刊

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被停刊报纸数目较多,特别报告员注意到对国家新闻事会批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

确有些出版物被停刊(第8段),但这都是由主管法庭办

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

911日,The Khartoum Monitor 据说被勒停刊三天,这是由国家新闻委员会发出

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻刊物停刊一般是因为与印刷厂商业纠纷或破产,而不是别原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被停刊,两名记者被拘留这一违反言论自由行为之后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于新闻和出版法律草案,以便给予新闻更大自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同时间里被停刊,以及事实上政府收紧对电子和印刷媒体控制,这些均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被暂时停刊

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立的报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马》也均停刊

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被停刊报纸数目较多,特别报告员注意到对国家新闻理事会的批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

的确有些出版物被停刊(第8段),但这都是由主管法庭办理的。

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒停刊三天,这项命是由国家新闻委员会发出的。

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻刊物停刊一般是因为与印刷厂的商业纠纷或破产,而不是别的原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被停刊,两被拘留这一违反言论自由的行为之后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于新闻和出版的法律草案,以便给予新闻更大的自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体的限制,包括阿哈兹三份独立报纸在长短不同的时间停刊,以及事实上的政府收紧对电子和印刷媒体的控制,这些均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被暂时停刊

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一独立的报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均停刊

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被停刊报纸数目较多,特别报告员注意到对国家理事会的批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

出版物被停刊(第8段),但这都是由主管法庭办理的。

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒停刊三天,这项命是由国家委员会发出的。

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某全国刊物停刊一般是因为与印刷厂的商业纠纷或破产,而不是别的原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被停刊,两名记者被拘留这一违反言论自由的行为之后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于和出版的法律草案,以便给予更大的自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体的限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同的时间里被停刊,以及事实上的政府收紧对电子和印刷媒体的控制,这均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续等问题的出版物。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月问世,可又几乎马上都了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被暂时

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被报纸数目较多,特别报告员注意到对国家新闻理事会批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

确有些出版物被8段),但这都是由主管法庭办理

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒三天,这项命是由国家新闻委员会发出

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

,某些全国性新闻一般是因为与印刷厂商业纠纷或破产,而不是别原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被,两名记者被拘留这一违反言论自由行为后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于新闻和出版法律草案,以便给予新闻更大自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同时间里被,以及事实上政府收紧对电子和印刷媒体控制,这些均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期出版物已经(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛》等),取而代是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月问世,可又几乎马上都了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被暂时

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被纸数目较多,特别告员注意到对国家新闻理事会批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

确有些出版物被(第8段),但这都是由主管法庭办理

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒三天,这项命是由国家新闻委员会发出

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻一般是因为与印刷厂商业纠纷或破产,而不是别原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日,两名记者被拘留这一违自由行为之后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于新闻和出版法律草案,以便给予新闻更大自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体限制,包括阿布哈兹三份独立纸在长短不同时间里被,以及事实上政府收紧对电子和印刷媒体控制,这些均严重侵犯自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期出版物已经(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛》等),取而代之是专门讨粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被暂时停刊

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均停刊

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被停刊报纸数目较多,特别报告员注意到对国家新闻理事会批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

确有些出版物被停刊(第8段),但这都是主管法庭办理

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒停刊三天,这项命国家新闻委员会发出

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻刊物停刊一般是因为与印刷厂商业纠纷或破产,而不是别原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被停刊,两名记者被拘留这一违反言论行为之后,联苏特派团监测并出席了法院庭审,同时也倡导通过关于新闻和出版法律草案,以便给予新闻更大

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同时间里被停刊,以及事实上政府收紧对电子和印刷媒体控制,这些均严重侵犯言论

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题出版物。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,
tíng kān
arrêter la publication
法语 助 手 版 权 所 有

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月刊问世,可又几乎马上都了。

La parution d'un autre journal, "La clef de Geapo", a également été suspendue.

另一个出版物La Clé de Geapo也被

D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.

其它一些独立的报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均

Il est également habilité à suspendre tout journal et à limiter ou contrôler la création de journaux.

鉴于被报纸数目较多,别报告员注意到对国家新闻理事会的批评意见。

Il est vrai que certaines publications ont été interdites (par. 8), mais, dans chaque cas, par un tribunal compétent.

的确有些出版物被(第8段),但这都是由主管法庭办理的。

Le 11 septembre, The Khartoum Monitor aurait été frappé d'interdiction pendant trois jours sur l'ordre du Conseil national de la presse.

9月11日,The Khartoum Monitor 据说被勒三天,这项命是由国家新闻委员会发出的。

Enfin, la non-parution de certains titres de la presse nationale est généralement le fait de litiges commerciaux avec les entreprises d'impression ou de faillites comme c'est le cas ailleurs.

总之,某些全国性新闻刊物一般是因为与印刷厂的商业纠纷或破产,而不是别的原因。

Après la suspension du journal Al-Sudani et la détention de deux journalistes, en violation du droit à la liberté d'expression, la MINUS a suivi les audiences, auxquelles elle a assisté, tout en s'employant par ailleurs à faire adopter le projet de loi sur la liberté de la presse.

在发生Al-Sudani日报被,两名记者被拘留这一违反言论自由的行为之后,派团监测并出席了法院庭审,同也倡导通过关于新闻和出版的法律草案,以便给予新闻更大的自由。

Les restrictions imposées aux médias indépendants, notamment la suspension de la parution de trois journaux abkhazes indépendants pendant des périodes de diverses durées, et le resserrement du contrôle du Gouvernement de facto sur les médias électroniques et la presse écrite, ont entraîné de sérieuses violations de la liberté d'expression.

对独立媒体的限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同的间里被,以及事实上的政府收紧对电子和印刷媒体的控制,这些均严重侵犯言论自由。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停刊 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港,