Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,马诺神父和
会让南方区域的代表参加了联合国的下列大会、会议和方案,并共同主办了这些会议的会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,诺神父和修士会让南方区域的代表参加了联合国的下列大会、会议和方案,并共同主办了这些会议的会外活动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,马诺神父和修士会让南方区域
代表参加了联合国
下列大会、会议和方案,并共同主办了这些会议
会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,马诺神父和修士会让南方区域的代表参加了联合国的下列大会、会议和方案,并共
主办了这些会议的会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,马诺神父和修士会让南方区域的代表参加了联合国的下列大会、会议和方案,并共同主办了这些会议的会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,马诺神父和修士会让南方区域的代表参加了联合国的下列大会、会议和方案,并共同主办了这些会议的会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,马诺神父
会让南方区域
代表参加了联合国
下列大会、会议
方案,并共同主办了这些会议
会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Pères et frères de Marykoll ont en particulier œuvré en faveur de la participation de représentants des régions du Sud aux conférences, réunions et programmes des Nations Unies ci-après, coparrainant des événements tenus en parallèle à ces conférences
特别是,神父和修士会让南方区域的代表参加了联合国的下列大会、会议和方案,并共同主办了这些会议的会外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。