S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银行在哪儿?
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业信贷银行及其分散在农业信贷银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银行和信贷银行向妇女提供信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰都
一些银行:法兴银行,农村信贷银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提法国农业信贷银行在法国
农业银行市场上占有90%
份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管信贷机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同方上
农业信贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际信用评级机构“穆迪”可以说不出人所
,下调了法国兴业银行和农业信贷银行
评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业信贷银行支行,它以个人或集体
形式向妇女提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业妇女提供信贷
妇女银行
计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银行签署信贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案第一个支柱
商业银行、信贷保险、信息机构和当
商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一德国公司认为越来越难以获得银行信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量资金有非法迹象时,信贷机构和其他银行组织应及时通知相关
国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银行发放
,私有银行自行决定获得信贷
资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提供特别利率贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银行信贷增长远超过国内存款增长
步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行信贷和金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目建立一些新
企业,并使非正式行业
企业能够获得银行信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业银行及其分散在各地的农业
银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银行和银行向妇女提供
。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰的都一些银行:法兴银行,农村
银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提的法国农业
银行在法国的农业银行市场上占有90%的份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业
银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上的农业银行合作向妇女小组提供
款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法国兴业银行和农业
银行的评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业银行支行,它们以个人或集体的形式向妇女提供
款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的妇女提供的妇女银行的计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银行签署安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案的第一个支柱商业银行、
保险、
息机构和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一的德国公司认为越来越难以获得银行。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量的资金有非法迹象时,机构和其他银行组织应及时通知相关的国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
由私有银行发放的,私有银行自行决定获得
的资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助银行,提供特别利率的
款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银行的增长远超过国内存款增长的步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行的和金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目的建立一些新的企业,并使非正式行业的企业能够获得银行
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业信贷银及其分散在各地的农业信贷银
。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银和信贷银
向妇
信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰的都一些银
:法兴银
,农村信贷银
。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一的
法国农业信贷银
在法国的农业银
市场上占有90%的份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银
(BNP Paribas SA),法国农业信贷银
(Crédit Agricole)和法国兴业银
(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银负责监管信贷机构(银
)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上的农业信贷银向妇
小组
贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际信用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法国兴业银和农业信贷银
的评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业信贷银支
,它们以个人或集体的形式向妇
贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的妇信贷的妇
银
的计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业社与
银
签署信贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案的第一个支柱商业银
、信贷保险、信息机构和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一的德国公司认为越来越难以获得银信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量的资金有非法迹象时,信贷机构和其他银组织应及时通知相关的国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银
发放的,私有银
自
决定获得信贷的资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇储蓄银
和互助信贷银
,
特别利率的贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银的信贷增长远超过国内存款增长的步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银的信贷和金融机构受《银
法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目的建立一些新的企业,并使非正式
业的企业能够获得银
信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
家农业
银行及其分散在各地的农业
银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银行银行向妇女提供
。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰的都一些银行:法兴银行,农村
银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提的法
农业
银行在法
的农业银行市场上占有90%的份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的,禁令涉及到法
安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法
农业
银行(Crédit Agricole)
法
兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上的农业银行合作向妇女小组提供
款,如FENU、PUIF
UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
际
用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法
兴业银行
农业
银行的评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于家农业
银行支行,它们以个人或集体的形式向妇女提供
款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的妇女提供的妇女银行的计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他家,农业合作社与合作银行签署
安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案的第一个支柱商业银行、
保险、
息机构
当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一的德公司认为越来越难以获得银行
。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量的资金有非法迹象时,机构
其他银行组织应及时通知相关的
家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
由私有银行发放的,私有银行自行决定获得
的资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行互助
银行,提供特别利率的
款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多内银行的
增长远超过
内存款增长的步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行的金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目的建立一些新的企业,并使非正式行业的企业能够获得银行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业信贷银行及其分散在各地农业信贷银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银行和信贷银行向妇女提供信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰都
一些银行:法兴银行,农村信贷银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提法国农业信贷银行在法国
农业银行市场上占有90%
份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得,
及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管信贷机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上农业信贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际信用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法国兴业银行和农业信贷银行评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业信贷银行支行,它们以个人或集体形式向妇女提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业妇女提供信贷
妇女银行
计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银行签署信贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案第一个支柱
商业银行、信贷保险、信息机构和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一德国公司认为越来越难以获得银行信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量资金有非法迹象时,信贷机构和其他银行组织应及时通知相关
国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银行发放
,私有银行自行决定获得信贷
资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提供特别利率贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银行信贷增长远超过国内存款增长
步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行信贷和金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目建立一些新
企业,并使非正式行业
企业能够获得银行信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业信贷银及其分散在各地的农业信贷银
。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银和信贷银
提供信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰的都一些银
:法兴银
,农村信贷银
。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提的法国农业信贷银
在法国的农业银
市场上占有90%的份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银
(BNP Paribas SA),法国农业信贷银
(Crédit Agricole)和法国兴业银
(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银负责监管信贷机构(银
)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上的农业信贷银合作
小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际信用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法国兴业银和农业信贷银
的评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业信贷银支
,它们以个人或集体的形式
提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的提供信贷的
银
的计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银签署信贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案的第一个支柱商业银
、信贷保险、信息机构和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一的德国公司认为越来越难以获得银信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量的资金有非法迹象时,信贷机构和其他银组织应及时通知相关的国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银
发放的,私有银
自
决定获得信贷的资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个储蓄银
和互助信贷银
,提供特别利率的贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银的信贷增长远超过国内存款增长的步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银的信贷和金融机构受《银
法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目的建立一些新的企业,并使非正式
业的企业能够获得银
信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业信贷银行及其分散在各地的农业信贷银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
告知委员会,可通过储蓄银行和信贷银行向妇女提供信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰的都一些银行:法兴银行,农村信贷银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提的法国农业信贷银行在法国的农业银行市场上占有90%的份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管信贷机(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机同地方上的农业信贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际信用评级机“
”可以说不出人们所料,下调了法国兴业银行和农业信贷银行的评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业信贷银行支行,它们以个人或集体的形式向妇女提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的妇女提供信贷的妇女银行的计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银行签署信贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案的第一个支柱商业银行、信贷保险、信息机
和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一的德国公司认为越来越难以获得银行信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量的资金有非法迹象时,信贷机和其他银行组织应及时通知相关的国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银行发放的,私有银行自行决定获得信贷的资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提供特别利率的贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银行的信贷增长远超过国内存款增长的步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行的信贷和金融机受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目的建立一些新的企业,并使非正式行业的企业能够获得银行信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂贷银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业贷银行及其分散在各地的农业
贷银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委,
通过储蓄银行和
贷银行向妇女提供
贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰的都一些银行:法兴银行,农村
贷银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提的法国农业
贷银行在法国的农业银行市场上占有90%的份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业
贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管贷机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上的农业贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国评级机构“穆迪”
以说不出人们所料,下调了法国兴业银行和农业
贷银行的评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业贷银行支行,它们以个人或集体的形式向妇女提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的妇女提供贷的妇女银行的计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银行签署贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案的第一个支柱商业银行、
贷保险、
息机构和当地商业协
之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一的德国公司认为越来越难以获得银行贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量的资金有非法迹象时,贷机构和其他银行组织应及时通知相关的国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
贷
由私有银行发放的,私有银行自行决定获得
贷的资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助贷银行,提供特别利率的贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银行的贷增长远超过国内存款增长的步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行的贷和金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目的建立一些新的企业,并使非正式行业的企业能够获得银行
贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
国家农业信贷银行及其分散在各地农业信贷银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银行和信贷银行向妇女提供信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那有装饰
都
一
银行:法兴银行,农村信贷银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提法国农业信贷银行在法国
农业银行市场
占有90%
份额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管信贷机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地农业信贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
国际信用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法国兴业银行和农业信贷银行评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于国家农业信贷银行支行,它们以个人或集体形式向妇女提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那想开办更大企业
妇女提供信贷
妇女银行
计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他国家,农业合作社与合作银行签署信贷安排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项案
第一个支柱
商业银行、信贷保险、信息机构和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一德国公司认为越来越难以获得银行信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量资金有非法迹象时,信贷机构和其他银行组织应及时通知相关
国家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银行发放
,私有银行自行决定获得信贷
资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提供特别利率
贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多国内银行信贷增长远超过国内存款增长
步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行信贷和金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目建立一
新
企业,并使非正式行业
企业能够获得银行信贷。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?
请问,里昂信贷银行在哪儿?
La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.
家农业信贷银行及其分散在各地
农业信贷银行。
Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.
该代表告知委员会,可通过储蓄银行和信贷银行向妇女提供信贷。
Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.
唯一那些外墙有装饰都
一些银行:法兴银行,农村信贷银行。
Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.
值得一提法
农业信贷银行在法
农业银行市场上占有90%
额。”
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意,禁令涉及到法
集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法
农业信贷银行(Crédit Agricole)和法
兴业银行(Société Générale)几家公司。
C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).
中央银行负责监管信贷机构(银行)。
Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.
有多个机构同地方上农业信贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。
L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.
际信用评级机构“穆迪”可以说不出人们所料,下调了法
兴业银行和农业信贷银行
评级。
S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.
至于家农业信贷银行支行,它们以个人或集体
形式向妇女提供贷款。
Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.
为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业妇女提供信贷
妇女银行
计划。
Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.
在其他家,农业合作社与合作银行签署信贷
排。
La formule proposée repose sur deux éléments.
这项方案第一个支柱
商业银行、信贷保险、信息机构和当地商业协会之间分担风险。
D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.
根据KfW,三分之一德
公司认为越来越难以获得银行信贷。
Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.
在发现一定数量资金有非法迹象时,信贷机构和其他银行组织应及时通知相关
家主管当局。
Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.
信贷由私有银行发放
,私有银行自行决定获得信贷
资格标准。
De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.
另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提供特别利率贷款。
Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.
东欧许多内银行
信贷增长远超过
内存款增长
步伐。
Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.
非银行信贷和金融机构受《银行法》第四节管制。
Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.
其目建立一些新
企业,并使非正式行业
企业能够获得银行信贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。