法语助手
  • 关闭

信息战

添加到生词本

xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战展的各种计划和理论很可能导致有更多的家拥有信息武器库,从而能够在新的术水平开始军备竞赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对家主权的威胁的传统定义、际法的原则与规范、经济竞争的性质以及各别家在际事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对国家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的国家拥有信息武器能够在新的术水平开始赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对国家主权的威胁的传统定义、遵守国际法的原则与规范、经济争的性质以及各别国家在国际事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合国进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排一种可能性:敌对国家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的国家拥有信息武器库,从而能够在新的术水平开始军备竞赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战用日增以及信息战的各种手段,现在正在对国家主权的威胁的传统定义、遵守国际法的原则与规范、经济竞争的性质以及各别国家在国际事用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合国进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对国家可能雇用犯,利用新形式和新方法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的国家拥有信息武器库,从而能够在新的术水平开始军备赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对国家主权的威胁的传统定义、遵守国际法的原则与规范、经的性质以及各别国家在国际事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合国进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对家可能雇用网络罪犯,利用形式和法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的家拥有信息武器库,从而能够在术水平开始军备竞赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对家主权的威胁的传统定义、遵守法的原则与规范、经济竞争的性质以及各别家在事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种能性:敌对国家能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法发动一场信息

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息发展种计划和理能导致有更多国家拥有信息武器库,从而能够在新术水平开始军备竞赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息作用日增以及信息种手段,现在正在对国家主权威胁传统定义、遵守国际法原则与规范、经济竞争性质以及别国家在国际事务中作用问题进行更加认真审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合国进一步增强对信息安全问题认识,办法或许以是通过讨有关信息能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对国家可能雇用犯,利用新形式和新方法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的国家拥有信息武器库,从而能够在新的术水平开始军备赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对国家主权的威胁的传统定义、遵守国际法的原则与规范、经的性质以及各别国家在国际事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合国进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对国家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的国家拥有信息武器库,从而能够新的术水平开始军备竞赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现对国家主权的威胁的传统定义、遵守国际法的原则与规范、经济竞争的性质以及各别国家国际事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

联合国进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对国家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法发动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战发展的各种计划和理论很可能导致有更多的国家拥有信息武器能够在新的术水平开始赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对国家主权的威胁的传统定义、遵守国际法的原则与规范、经济争的性质以及各别国家在国际事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合国进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并发布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,
xìnxīzhàn
guerre de l'information ;
infoguerre

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这样一种可能性:敌对家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新动一场信息战

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为信息战展的各种计划和理论很可能导致有更多的家拥有信息武器库,从而能够在新的术水平开始军备竞赛。

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于信息战的作用日增以及信息战的各种手段,现在正在对家主权的威胁的传统定义、遵法的原则与规范、经济竞争的性质以及各别家在事务中作用的问题进行更加认真的审视。

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合进一步增强对信息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关信息战的可能规则和条例,并布有关信息安全威胁和漏洞的年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息战 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


信息网, 信息系统, 信息显示, 信息性广告, 信息元件的兼容, 信息战, 信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好,