法语助手
  • 关闭

信息世界

添加到生词本

la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会高峰会议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题峰会的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会脑会议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会脑会议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会脑会议的筹备和举行脑会议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会脑会议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会峰会进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会脑会议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

派代表参加世界首脑议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

世界高峰议将成为这方面迈出的重要步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题世界的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下世界首脑议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实世界首脑议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题世界首脑议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

世界首脑议的筹备和举行对全球首脑议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了个令人振奋的崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向世界二阶段议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起次国家通报方面得到世界银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望世界首脑议有助于改善这情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加世界首脑阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

些发言者呼吁新闻部推动落实世界首脑议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

世界进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织参加了世界高峰议高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

世界首脑议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后世界进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题世界首脑议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻世界首脑议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加首脑

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

高峰将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题的各项建

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届首脑的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十关心确保落实首脑进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题首脑两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

首脑的筹备和举行对全球首脑的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向第二阶段介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望首脑有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加首脑第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实首脑的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了高峰高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

首脑上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题首脑

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻首脑突尼斯阶段提出的建

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加世界议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

世界高峰议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题世界的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届世界议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实世界议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题世界议分两个阶段

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

世界议的筹备和全球议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向世界第二阶段议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望世界议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加世界议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实世界议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

世界进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了世界高峰议高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

世界议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后世界进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题世界议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻世界议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加世界

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

世界高峰将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题世界的各项建

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届世界的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实世界进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题世界分两个阶举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

世界的筹备和举行对全球首的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向世界第二阶介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望世界有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加世界第一阶,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实世界的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

世界进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了世界高峰高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

世界上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后世界进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题世界

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻世界突尼斯阶提出的建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加首脑议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

高峰议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届首脑议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实首脑议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题首脑议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

首脑议的筹备和举行对全球首脑议的形式采取几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向第二阶段议介绍具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望首脑议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加首脑议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实首脑议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

组织还参加高峰议高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

首脑议上,各国政府和其他利益攸关者讨论引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后进程中,赋予各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题首脑议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应贯彻首脑议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加首脑议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届首脑议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实首脑议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题首脑议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

首脑议的筹备和举行对全球首脑议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向二阶段议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望首脑议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加首脑一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实首脑议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了议高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

首脑议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题首脑议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻首脑议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会世界首脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会世界高峰会议将成为这方面迈出一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题世界峰会各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会世界首脑会议性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会世界首脑会议进程成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题世界首脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议形式采取了几项创做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会世界峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界银行援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会世界首脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会世界首脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁闻部推动落实社会世界首脑会议成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会世界峰会进展评估活动数据库 以在线方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会世界高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会世界首脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会世界峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题世界首脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会世界首脑会议突尼斯阶段提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会世界首脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会世界高峰会议将成为这方面迈出重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题世界峰会各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会世界首脑会议重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会世界首脑会议进程成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题世界首脑会议分两个阶段举

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会世界首脑会议筹备和举对全球首脑会议形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会世界峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会世界首脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会世界首脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会世界首脑会议成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会世界峰会进展评估活动数据库 以在线方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会世界高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会世界首脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会世界峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题世界首脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会世界首脑会议突尼斯阶段提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会高峰会议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题峰会的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会脑会议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲分关心确保落实社会脑会议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会脑会议的筹备和举行对全球脑会议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会脑会议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会峰会进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会脑会议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,