法语助手
  • 关闭
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多保重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

保重啊,我永远爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,保重啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加保重了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确保重点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确保重点加强外地安保。

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强保健服务方案中确保重点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“只有一,请多保重口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。保重,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,这位未来妈妈要保重身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正这一缺陷,以确保重点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要保重身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统方式建立社会性别主流化机制,并确保重点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多保重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

保重远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

得走了,你保重

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

年纪,要多加保重了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确保重点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确保重点加强外地安保。

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强保健服务的方案中确保重点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有条生命,请多保重”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你保重,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,位未来的妈妈要保重身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正陷,以确保重点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要保重身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,并确保重点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多保重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

保重远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

得走了,你保重

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

年纪,要多加保重了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确保重点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确保重点加强外地安保。

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强保健服务的方案中确保重点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有条生命,请多保重”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你保重,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,位未来的妈妈要保重身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正陷,以确保重点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要保重身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,并确保重点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多保重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

保重啊,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,你保重啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加保重了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确保重点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确保重点加强外地安保。

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强保健服务的方案中确保重点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多保重”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你保重,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,这位未来的妈妈要保重身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正这一缺陷,以确保重点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要保重身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,并确保重点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

啊,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,你啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应点加强外地安

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强健服务的方案中点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,这位未来的妈妈要身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正这一缺陷,以点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主化机制,并点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,你

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确点加强外地安

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强健服务的方案中确点关注青少年也非常要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多”的口号儿童作目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,这位未来的妈妈要身体,承担因高龄怀孕而可能出现的风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,可用组织原则来纠正这一缺陷,以确点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

啊,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,你啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

外,还应确外地安

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在健服务的方案中确点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

,这位未来的妈妈要身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对表示赞同,并认为可用组织原则来纠正这一缺陷,以确点更突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,并确点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多保重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

保重啊,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,你保重啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加保重了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确保重点始优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确保重点加强外地安保。

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

加强保健服务的方案中确保重点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多保重”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你保重,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

此期间,这位未来的妈妈要保重身体,并承担因为高龄怀孕而现的风险:流产和染色体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为用组织原则来纠正这一缺陷,以确保重点更加突

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要保重身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,并确保重点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

啊,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走,你啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用各种方法确点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确点加强外地安

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强健服务的方案中确点关注青少年也非常要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏,袖子也挺不多久也要掉。你,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,这位未来的妈妈要身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风险:流产和染色体畸

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正这一缺陷,以确点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的方式建立社会性别主流化机制,并确点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,
bǎo zhòng
prendre soin de sa santé; se soigner
Soignez-vous bien.
多多保重。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

"prends soins de toi, je t aime pour toujours."

保重啊,我永远的爱人。

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得走了,你保重啊!

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这年纪,要多加保重了。

Plusieurs méthodes sont utilisées pour garantir que le thème prioritaire sera principalement abordé.

利用法确保重点始终放在优先主题上。

Elle doit également s'assurer que l'accent est mis sur le renforcement de la sécurité sur le terrain.

此外,还应确保重点加强外地安保。

Il conviendra également de s'assurer que les programmes de renforcement des services de santé accordent la priorité aux adolescents.

在旨在加强保健服务的案中确保重点关注青少年也非常重要。

Elle vise les enfants sous le slogan : « Tu n'as qu'une seule vie, … Alors prends-en soin ».

它以“你只有一条生命,请多保重”的口号儿童作为目标。

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你的夹克衫前胸也烧坏了,袖子也挺不了多久也要掉了。你保重,再见!

En attendant, la futur maman doit se ménager et se préoccuper des risques inévitables liés à son age: la fausse couche, et l'anomalie chromosomique.

在此期间,这位未来的妈妈要保重身体,并承担因为高龄怀孕而可能出现的风险:流产体畸形。

Le BSCI le reconnaît et suggère que des mesures visant à remédier à cette lacune pourraient être le point de départ d'une meilleur ciblage des activités.

监督厅对此表示赞同,并认为可用组织原则来纠正这一缺陷,以确保重点更加突出。

Prions pour les frères et s urs qui sont dans la faiblesse de santé. Comme il fait plutôt froid dans Paris, attention de ne pas prendre froid.

为身体或心灵有软弱的弟兄姐妹祷告,求神怜悯、安慰及医治,使身心灵重新得力,荣耀主的恩典。最近巴黎天气异常寒冷,大家要保重身体。

Il vise à institutionnaliser de manière systématique la prise en compte des questions d'équité entre les hommes et les femmes et à assurer la mise en œuvre ciblée de la politique d'égalité des sexes.

它旨在通过有系统的式建立社会性别主流化机制,并确保重点贯彻执行性别政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保重 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准,