法语助手
  • 关闭

作壁上观

添加到生词本

zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一的威胁;任何一都不能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内重装甲车辆的流动只是壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量就起到相当于派救护车和消防队之类的用,强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


cohésivité, Cohl, Cohnilembus, cohobage, cohobation, cohober, cohomologie, cohomologique, cohorte, cohue,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家威胁;任何一个国家都不能保持中立,或壁上

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内重装甲车辆只是壁上

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们经为时过晚了,且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类用,但这也强于当众,壁上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


coiffure, coigue, Coilia, coimage, coin, coinçage, coincé, coincement, coincer, coïncidence,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每国家的威胁;任国家都不能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部领导对冲突区内重装甲车辆的流动只是壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任干预,充其量也就起到相当于派救护车和消类的用,但这也强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


coin-repas, coir, coït, coïter, coïtophobie, Coix, coïx, cojouissance, coke, cokéfaction,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内重装甲车辆的流动只是而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其起到相当于派救护车和消防队之类的用,但这强于当众,

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家威胁;任何一个国家都不能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内重装甲车动只是壁上观

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

经为时过晚了,们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类用,但这也强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


Collard, collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,

用户正在搜索


collet, colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个的威胁;任何一个不能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维部队领导对冲突区内重装甲辆的流动只是壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护防队之类的用,但这也强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内重装甲车辆的流动而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的用,但这也强于当观众,

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


collophane, collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每个国家的威胁;个国家都不能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部领导对冲突区内重装甲车辆的流动只是壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防用,但这也强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


collybie, collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,
zuòbìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à qch. les bras croisés ;
regarder en spectateur ;
être [se tenir] au-dessus de la mêlée

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内重辆的流动只是壁上观

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

为时过晚了,而且我现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护和消防队之类的用,但这也强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 作壁上观 的法语例句

用户正在搜索


colon, colón, côlon, colonage, colonalgie, colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale,

相似单词


作弊, 作弊(考试时), 作弊的, 作弊的(人), 作弊者, 作壁上观, 作贬义, 作别, 作成, 作冲浪运动,