法语助手
  • 关闭
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

的多氯联苯同族基本上不溶降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

的多氯联苯同族基本上不溶降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

新兴市场经济的资本流入,对其中一些经济体,根据其国内机制改革的进,资本账户自由可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%,2-15%燃料,0.5-4%稠剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法外借到本货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯基本上不溶水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯基本上不溶水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

兴市场经济的资本流入水平,对其中一些经济,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场的资本流入水平,对于其中一些,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划,由于缺乏营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效的方式与大南部非洲国家一工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的支国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段工作期间,环境署领导成员将以成本效益尽可能方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其国内机制改革进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面开支国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强不安全感重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格监督和更透明度,以及监督公共和私人行为行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混物一般含有列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

化度更联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

化度更联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段工作期间,环境署领导下合作成员将以成本效益尽可能方式与大南部非洲国家道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济资本流入水平,对于其中些经济体,根据其国内机制改革进度,资本账户自由化速度可能快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,些研发方面开支国,如些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强不安全感重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格监督和更透明度,以及监督公共和私人行为行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%酸钠或高酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,