Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,他不在住在巴黎了。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,他不在住在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
他从1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
他们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,他们住在马斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革以及法国剧作家马提(Patrick Marty),他们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有只很可爱
猫咪,他叫米苏富。他和别
猫不一样,因为他
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和他妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗了,他不在住在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
他从1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
他们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,他们住在马斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大
!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了法
版商徐革非女士以及法国剧作
马提(Patrick Marty),他们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有只很可爱
猫咪,他叫米苏富。他和别
猫不一样,因为他
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和他妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,不在
在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
从1981年就
在巴黎。
Ils habitent à Paris?
在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
父母
在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
1980年
在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是
在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗
性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,
在马斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好
朋友交换语言,
中文很好,
在小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革非女士以及法国剧作家马提(Patrick Marty),都
在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当在巴黎
时候,
有只很可爱
猫咪,
叫米苏富。
和别
猫不一样,因为
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
糊里糊涂,再也不知道
刚才丢弃
究竟是只鞋子,还是一只动物,就是
童年时被车子碾4
那条狗,当时
在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和妻子
在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,不在住在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
从1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,
们住在
斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革非女士以及法国剧作家(Patrick Marty),
们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有只很可爱
猫咪,
叫米苏富。
和别
猫不一样,因为
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家,
不在住在巴黎
。
Il habite à Paris depuis 1981.
1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,
们住在马斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三,
州法语联盟接待
旅法出版商徐革非女士以及法国剧作家马提(Patrick Marty),
们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有只很可爱
猫咪,
叫米苏富。
和别
猫不一样,因为
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬了,他不在住在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
他从1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
他们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,他们住在
斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大
!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革非女士以及法国剧作(Patrick Marty),他们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有只很可爱
猫咪,他叫米苏富。他和别
猫不一样,因为他
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和他妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,他在住在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
他从1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
他们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可以朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有猫。它叫密苏夫。它具有狗
性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
,
是真
,他们住在马斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革非女士以及法国剧作家马提(Patrick Marty),他们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有
很可爱
猫咪,他叫米苏富。他和别
猫
样,因为他
习性更像
狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也知道我刚才丢弃
究竟是
鞋子,还是
动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有个哥哥和
个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和他妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,他不住
巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
他从1981年就住巴黎。
Ils habitent à Paris?
他们住巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住
巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住
巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住巴黎,公寓能建
拉丁区,窗户可以朝
。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗
性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,他们住
,
巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现学习法语中,希望找法语好
朋友交换语言,我
中文很好,住
小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革非女士以及法国剧作家提(Patrick Marty),他们都住
巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住巴黎
时候,我们有只很可爱
猫咪,他叫米苏富。他和别
猫不一样,因为他
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住
巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和他妻子住巴黎。妹妹二十岁,
读大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.
罗朗搬家了,他不在住在巴黎了。
Il habite à Paris depuis 1981.
他从1981年就住在巴黎。
Ils habitent à Paris?
他们住在巴黎?
Mes parents habitent a Paris.
我父母住在巴黎.
En 1980, nous habitions àParis.
我们1980年住在巴黎.
Oui, elle habite àParis.
是,她是住在巴黎。
Julien rêve d’habiter à Paris.Son appartement se trouverait au Quartier latin, ses fenêtres donneraient sur un jardin.
(Julien梦想住在巴黎,公寓能建在拉丁区,窗户可朝向花园。
Nous habitions à Paris. Nous avions un chat. Il s’appelait Missouff. Il avait le caractère d’un chien.
我们住在巴黎,有一只猫。它叫密苏夫。它具有狗性格。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真,他们住在马斯,在巴黎附近。
Bonjour,tout le monde!Je suis chinoise,habite a paris,pour etudes cinema,maintenant je etudes francais.j'espere echange langues ,francais et chinois,merci bp!
我是中国人,刚来巴黎学习电影,现在学习法语中,希望找法语好朋友交换语言,我
中文很好,住在小巴黎,谢谢大家!
Au mois de mars, nous avons reçu à l'Alliance Française l'éditrice chinoise Fei et le scénariste français Patrick Marty, tous deux installés à Paris.
三月份,杭州法语联盟接待了旅法出版商徐革非女法国剧作家马提(Patrick Marty),他们都住在巴黎。
À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.
当我们住在巴黎时候,我们有只很可爱
猫咪,他叫米苏富。他和别
猫不一样,因为他
习性更像一只狗。
Je ne savais plus très bien s'il s'agissait d'une chaussure ou d'un animal que je venais d'abandonner, ce chien de mon enfance qu'une voiture avait écrasé quand j'habitais aux environs de Paris.
我糊里糊涂,再也不知道我刚才丢弃究竟是只鞋子,还是一只动物,就是我童年时被车子碾4
那条狗,当时我住在巴黎郊区。
Anne a un frêre aîné et une soeur cadette. Son frère est ingénieur. Il a trente ans. Il habite à Paris avec sa femme. Sa soeur a vingt ans. Elle va à l’université.
安妮有一个哥哥和一个妹妹。哥哥是工程师,今年三十岁,和他妻子住在巴黎。妹妹二十岁,在读大学。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。