法语助手
  • 关闭
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《居室》评比活动,现已遴选出五个获奖者。

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以提供个通向经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有能源技术和节能的力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行投资的个工具,并日益受到欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提到其战略或计划建议时有的是使用“排放”,有的是使用“”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为者之间的伙伴关系能帮助我们实现经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安,地球的物更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

能源的实例也证明了附件缔约方的缓解力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝着或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,替代技术通常被认为比现有以化石燃料为基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“排放”,或使用“”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立会,必须提倡私人投

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投可以提供个通向经济恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、发展道路转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索排放模式,带动了弹性燃料车生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间推移,让所有经济体都走上道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样转型要求充分发掘现有能源技术和节能全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行个工具,并日益受到欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交材料中提到其战略或计划建议时有是使用“排放”,有是使用“”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为者之间伙伴关系能帮助我们实现全球经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措设施将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

能源实例也证明了附件缔约方缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来发明创造已经出现,经济增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝着或无能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球经济,支持减少影响和调整适应方面努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,替代技术通常被认为比现有以化石燃料为基础技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交战略或计划建议中或使用“排放”,或使用“”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五获奖者。

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立低碳社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了低碳、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以提通向低碳经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

低碳技术创新中心可以发挥重作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、低碳发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上低碳的道路非常重

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转充分发掘现有低碳能源技术和节能的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行低碳投资的工具,并日益受到欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提到其战略或计划建议时有的是使用“低排放”,有的是使用“低碳”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为者之间的伙伴关系能帮助我们实现全球低碳经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措低碳设施的投资将仍是难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

低碳能源的实例也证明了附件缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,低碳经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需朝着低碳或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球低碳经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认为比现有以化石燃料为基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“低排放”,或使用“低碳”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》动,现已遴选出全部五个获奖者。

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立一个低碳社会,必须倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了一种低碳、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以供一个通向低碳经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

低碳技术创新心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、低碳发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上低碳的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有低碳能源技术和节能的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展国家进行低碳投资的一个工具,并日益受欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在交的材料其战略或计划建议时有的是使用“低排放”,有的是使用“低碳”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为者之间的伙伴关系能帮助我们实现全球低碳经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措低碳设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

一些低碳能源的实例也证明了附件一缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,低碳经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

请注意需要朝着低碳或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球低碳经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认为现有以化石燃料为基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在交的战略或计划建议或使用“低排放”,或使用“低碳”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

了建立一个低碳社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了一种低碳、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以提供一个通向低碳经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

低碳技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、低碳发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上低碳的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有低碳能源技术和节能的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行低碳投资的一个工具,并日欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提其战略或计划建议时有的是使用“低排放”,有的是使用“低碳”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行之间的伙伴关系能帮助我们实现全球低碳经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措低碳设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

一些低碳能源的实例也证明了附件一缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,低碳经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝着低碳或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球低碳经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认比现有以化石燃料基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“低排放”,或使用“低碳”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立一个低碳社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了一种低碳、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以提供一个通向低碳经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

低碳技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、低碳发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上低碳的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有低碳能源技术和节能的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行低碳投资的一个工具,并日益迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提其战略或计划建议时有的是使用“低排放”,有的是使用“低碳”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为之间的伙伴关系能帮助我们实现全球低碳经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措低碳设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

一些低碳能源的实例也证明了附件一缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,低碳经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝着低碳或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球低碳经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认为比现有以化石燃料为基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“低排放”,或使用“低碳”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立一个社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了一种增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

源投资可以提供一个通向经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有源技术和节的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行投资的一个工具,并日益受到欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提到其战略或计划建议时有的是使用“排放”,有的是使用“”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为者之间的伙伴关系帮助我们实现全球经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政力,筹措设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

经济使得源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

一些源的实例也证明了附件一缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝着或无源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,替代技术通常被认为比现有以化石燃料为基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“排放”,或使用“”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

了建立一个低碳社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了一种低碳、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以提供一个通向低碳经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

低碳技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

第三项挑战是掌握向持久、低碳发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车的生产。

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

随着时间的推移,让所有经济体都走上低碳的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有低碳能源技术和节能的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行低碳投资的一个工具,并日欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提其战略或计划建议时有的是使用“低排放”,有的是使用“低碳”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行之间的伙伴关系能帮助我们实现全球低碳经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措低碳设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

一些低碳能源的实例也证明了附件一缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,低碳经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝着低碳或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球低碳经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认比现有以化石燃料基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“低排放”,或使用“低碳”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,
dītàn
bas carbone 法语 助 手

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Pour édifier une société à faible consommation de carbone, il faut promouvoir l'investissement privé.

为了建立一个低碳社会,必须提倡私人投资。

La République de Corée a récemment adopté un modèle de croissance écologique à faible production de carbone.

大韩民国最近采用了一种低碳、绿色增长模式。

Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.

绿色能源投资可以提供一个通向低碳经济的恰当途径。

Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.

低碳技术创新中心可以发挥重要作用。

Le troisième défi consiste à gérer la transition vers un développement durable à faible consommation de carbone.

挑战是掌握向持久、低碳发展道路的转变过

Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.

探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车的生

Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.

时间的推移,让所有经济体都走上低碳的道路非常重要。

Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.

这样的转型要求充分发掘现有低碳能源技术和节能的全部潜力。

Plusieurs organismes des Nations Unies mènent des activités qui concourent au bon fonctionnement du Mécanisme, parmi lesquels

该机制是支持在发展中国家进行低碳投资的一个工具,并日益受到欢迎。

Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».

缔约方在提交的材料中提到其战略或计划建议时有的是使用“低排放”,有的是使用“低碳”。

La constitution de partenariats entre différents secteurs devrait nous aider à mettre en place une économie mondiale peu génératrice de carbone.

建立不同行为者之间的伙伴关系能帮助我们实现全球低碳经济。

A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.

若没有地方财政能力,筹措低碳设施的投资将仍是个难题。

Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.

低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地球的物种更加丰富多彩。

Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.

一些低碳能源的实例也证明了附件一缔约方的缓解潜力。

Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.

私营经济所带来的发明创造已经出现,低碳经济的增长模式也确实可行。

Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.

他提请注意需要朝低碳或无碳能源技术方向推动本国经济。

L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.

其目标是建立全球低碳经济,支持减少影响和调整适应方面的努力。

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认为比现有以化石燃料为基础的技术更加昂贵。

Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.

缔约方在提交的战略或计划建议中或使用“低排放”,或使用“低碳”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低碳 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


低俗, 低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖,