A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估算到实际讲法语人数是
?
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估算到实际讲法语人数是
?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
据估算它们应该是1972年9月出生
。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估算出来?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并加30%
时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估算,月球上氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用初步估算。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源合框架对
年筹资框架期间
所需资源作了估算。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列出2004-2005两年期补充活动信托基金资源需要估算。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损一旦确认,小组就接着估算损
值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打算修改初步估算。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
据进一步
估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估算方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者微观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整上限估算值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务潜在损
估算为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后估算基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数据并不能为国家一级分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预算外资金估算总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
,人们可以估算到实际讲法语的人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根估算它们应该是1972年9月出生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估算出来的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
估算,月
上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用的初步估算。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列出2004-2005两年期补充活动信托基金的资源需要估算。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失旦确认,小组就接着估算损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打算修改初步估算。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根步的估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估算方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜损失估算为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后估算的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数并不能为国家
级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预算外资金的估算总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估到实际讲法语的人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估它们应该是1972年9月
生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估,月球上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列培训活动年度费用的初步估
。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估
。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列2004-2005两年期补充活动信托基金的资源需要估
。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着估损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打修改初步估
。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的估,
中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估值和宏观方法估
值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失估为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及他模型
估
。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后估的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估数据并不能为国家一级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预外资金的估
总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估算到实际讲法语的人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估算它们应该是19729月出生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估算出来的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估算,月球上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动用的初步估算。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源合
对多
筹资
间的所需资源作了估算。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列出2004-2005两补充活动信托基金的资源需要估算。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着估算损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打算修改初步估算。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估算方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失估算为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后估算的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数据并不能为国家一级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两,预算外资金的估算总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语
人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生
。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出
?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
先做好
并多加30%
时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上
氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用初步
。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源合框架对多年筹资框架期间
所需资源作了
。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列出2004-2005两年期补充活动信托基金资源需要
。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能持续
时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着损失
价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打修改初步
。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步,
中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者微观方法
值和宏观方法
值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整上限
值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务潜在损失
为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及他模型
。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
数据并不能为国家一级
分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预外资金
总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在,
们可以估算到实际讲法语的
数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
估算它们应该是1972年9月出生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估算出来的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
估算,月
上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用的初步估算。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列出2004-2005两年期补充活动信托基金的资源需要估算。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着估算损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打算修改初步估算。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
一步的估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估算方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失估算为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后估算的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数并不能为国家一级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预算外资金的估算总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估算到实际讲法语的人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估算它们应该是1972年9月出生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估算出来的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估算,月球上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4出培训活动年度费用的初步估算。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资合框架对多年筹资框架期间的所需资
估算。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10出2004-2005两年期补充活动信托基金的资
需
估算。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着估算损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打算修改初步估算。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的估算,其中79,000所住房条件很差,需改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍估算方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失估算为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字为日后估算的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数据并不能为国家一级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预算外资金的估算总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估算到实际讲法语的人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估算它们应该是1972年9月生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估算来的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估算,月球上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概培训活动年度费用的初步估算。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
合框架对多年筹
框架期间的所需
了估算。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表102004-2005两年期补充活动信托基金的
需
估算。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着估算损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打算修改初步估算。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的估算,其中79,000所住房条件很差,需改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估算方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失估算为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字为日后估算的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数据并不能为国家一级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预算外金的估算总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多少?
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生的。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上的氦3储量似有百万吨。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用的初步。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
源
合
多年筹
期间的所需
源作了
。
Le tableau 10 indique le montant estimatif des ressources nécessaires pour le prochain exercice.
表10列出2004-2005两年期补充活动信托基金的源需要
。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能其持续的时间。
Une fois la perte directe établie, le Comité en évalue ensuite le montant.
直接损失一旦确认,小组就接着损失的价值。
Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.
因此,秘书处不打修改初步
。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了方法。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6菲律宾贫困劳动者的微观方法
值和宏观方法
值做了比较。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失为300 000美元。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来。
Le Comité consultatif devrait utiliser ces chiffres comme base dans de futures estimations.
行预咨委会应当用这些数字作为日后的基础。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
数据并不能为国家一级的分析提供帮助。
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le montant estimatif de ces fonds atteint 4,2 milliards de dollars.
2005两年期,预外
金的
总额达到42亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。