法语助手
  • 关闭
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列了和平特使纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

纳多特是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不以色列害了和平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

害了贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直于贝鲁伯爵,包括所场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目恋情阻碍了他行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃态度声言这些家伙品行简直像古蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子胳膊,使她远远地避开那种不清洁接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵要求下作画

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵纪念品纳入了私人收藏传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J态度完全失望Capulet伯爵把他深深爱唱给J听[希望借机打动自己女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”身分,一面在必要时候却显出自己是讨欢心,会颂扬,总而言之和蔼可亲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些主教共同分割夺取

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯


comte~comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

的出现叫觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是偏过头望着迦-辣马东,不久就打破了那种令难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特是恐吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入了私收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平使贝伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品了私人收藏的传言尘嚣日

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

多特是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我,城市由那些APT伯爵管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

不是以色列杀害了和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,