法语助手
  • 关闭
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝会任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会了外国朋友,并设宴招待了他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢相信个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙图里省几次了民间社会代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还了政治党派代表,并访问了金沙刑罚改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别了帝力包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,有机会来自美国一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,在亚的斯亚贝巴了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还了来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


sparte, spartéine, sparterie, spartiate, spasme, spasmodicité, spasmodique, spasmodiquement, spasmogéne, spasmogène,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
外国朋友,并设宴招待
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

在金沙萨和伊图里省几次民间社代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

政治党派代表,并访问金沙萨刑罚和改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别帝力和包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机来自美国一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spatangue, spath, spathacé, spathe, spathiforme, spathiopyrite, spathiphyllum, spathique, spatial, spatialisation,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝会任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会了外国朋友,并设宴招待了他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙萨和省几次了民间社会代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还了政治党派代表,并访问了金沙萨刑罚和改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别了帝力和包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,有机会来自美国一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,在亚的斯亚贝巴了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还了来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spatio-temporel, spatulaire, spatule, spatulé, spé, spe.cifique, speaker, speakerine, specfrographie, spécial,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝会任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会朋友,设宴招待他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

交部部长务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙萨和伊图里省几次民间社会代

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还政治党派代金沙萨刑罚和改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

问团分别帝力和包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地我们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机会来自美一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴埃塞俄比亚交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还来自达尔富尔的几个反对派团体的代

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还泰王政府交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spécialité des incantations, spécialité des maladies fébriles dues au froid, spécialité maison, spécialités pharmaceutiques, spéciation, spécieusement, spécieux, spécificateur, spécificatif, spécification,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝会任何新闻记者或记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会了外国朋友,并设宴招待了他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙萨伊图里省几次了民间社会代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还了政治党派代表,并访问了金沙萨改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别了帝力包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地了我们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机会来自美国一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还了来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spectacle, spectaculaire, spectateur, spectinomycine, spectographe, spectral, spectrale, spectralité, spectraloïde, spectre,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝会任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会了外国朋友,并设宴招待了他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢相信我,好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金伊图里省几次了民间社会代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还了政治党派代表,并访问了金刑罚改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别了帝力包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地了我们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机会来自美国一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还了来自达尔富尔的几反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spectrofluorimètre, spectrogramme, spectrographe, spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
了外国朋友,并设宴招待了他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙萨和伊图里省几次了民间社代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还了政治党派代表,并访问了金沙萨刑罚和改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团了帝力和包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地了我们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机来自美国一所学院的部学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还了来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spéos, spergula, spergule, spermaceti, spermaphyte, spermapodophore, spermat(o)-, spermatange, spermathèque, spermaticide,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
该大使拒绝会任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会了外国朋友,并设宴招待了他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙萨和伊图里省几次了民间社会代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还了政治党派代表,并访问了金沙萨刑罚和改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别了帝力和包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地了我们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机会来自美国一所学的部分学

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还了来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


spermogramme, spermoloropexie, spermolysine, spermophile, spermophore, spermotosome, spermotoxine, spérone, sperrylite, spessartite,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,
huì jiàn
avoir une entrevu; se rencontrer; recevoir
L'ambassadeur a refusé de donner toutes les entrevues aux journalistes ou aux hommes de TV.
拒绝会任何新闻记者或电视台记者。
Il a rencontré les amis étrangers et a donné un banquet dans leur honneur.
他会外国朋友,并设宴招待他们。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约会,他不能您。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长法国外长。

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次可能是一次真正谈判的开端。

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长美国国务卿。

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约会,他不能您。

Elle a rencontré également les représentants des partis politiques.

她在金沙萨和伊图里省几次民间社会代表。

Elle a aussi visité le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa (CPRK).

她还政治党派代表,并访问金沙萨刑罚和改造中心。

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别和包考的主教。

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地我们。

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机会来自美国一所学院的部分学生。

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意其报告中所提及的任何人。

Le Groupe a rencontré également les représentants de plusieurs groupes d'opposition du Darfour.

小组还来自达尔富尔的几个反对派团体的代表。

Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.

他还泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保是在8日,就在白宫。

La communauté internationale peut contribuer à faciliter ce dialogue en rencontrant les parties concernées.

国际社会可有关党派,协助推动这一对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会见 的法语例句

用户正在搜索


sphène, sphénisque, sphénitite, sphénocéphale, sphénodon, sphénoèdre, sphénoïdal, sphénoïdale, sphénoïde, sphénoïdite,

相似单词


会计学, 会计员, 会计责任, 会计证, 会计主任, 会见, 会讲两种语言的, 会讲英语, 会交的, 会剿,