法语助手
  • 关闭

从事商业

添加到生词本

être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

商业电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

以不同方式商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,分索赔人还在科威特以外商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人商业活动,但却商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过的一个业务―― “燃气的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的商业银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主商业性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%商业,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在商业的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事电子、智能建筑系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要们以不同方式从事

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

年都有大批儿童被利用从事性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事活动,但却从事活动许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事捕捞,50%渔民都拥有自己渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通一个业务部―― “燃气部”从事这项活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖少女主要从事性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟是已经在从事活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事性行为做法将受到法律制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击欺诈其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事活动中所使用公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能建筑的系统集

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业活动,但却从事商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业部―― “燃气部”从事的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业商业银行有向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事商业性性行业和家

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖年妇女使其从事商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业活动,但却从事商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”从事的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的商业有义务向卢旺达国提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事商业性性业和务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事商业为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业的妇女,将进实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体商业

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业,但却从事商业的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”从事的这项商业

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的商业银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

贩卖的少女主要从事商业性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在从事商业公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能建筑系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业活动,但却从事商业活动许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%渔民都拥有自己渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它一个业部―― “燃气部”从事这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业商业银行有义向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖主要从事商业性性行业和家工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年使其从事商业性行为做法将受到法律制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

都有大批儿童被利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业活动,但却从事商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司的一个业务部―― “燃气部”从事的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的商业银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事商业性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成妇女使其从事商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔科威特以外活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些活动,但却活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著土地

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”的这项活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝日本境内活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟店的是已经活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总数中有55.6%,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业活动,但却从事商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”从事的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的商业行有义务向卢旺达行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事商业性性行业和务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业的妇女,行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,