La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的主义局势也令
关切。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的主义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带主义局势的恶化令
关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的主义活
。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
必
改
主义
员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的
主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的主义局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
主义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
依然承诺支持索马里境内的
主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,主义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
现在转到弱势群体获得
主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
充分认识到加沙
主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道主义人员的
保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道主义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了富
的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道主义人员的安全保
。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
,仍必
处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道主义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人道灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道
人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道
问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另个优先领域
人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义助
刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道主义助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因,人道主义空间现在已不再
个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道主义助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局势是一种
义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带义局势
恶化令
关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进
义
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前
义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带义局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会国在应对
义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得义援助
问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙义局势
严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人
人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人
问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国道主
局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局势是一种
道主
。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是道主
领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带道主
局势
恶化令
关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔道主
活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进
道主
员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前
道主
问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带道主
局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗道主
援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种道主
紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到道主
援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前道主
问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
道主
救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹道主
需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对道主
危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内道主
援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药道主
影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,道主
空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得道主
援助
问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙道主
局势
严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局势是一种
义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带义局势
恶化令
关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进
义
员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前
义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带义局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得义援助
问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙义局势
严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。