法语助手
  • 关闭
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人
la première personne
第一人
pronom personnel
代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交,没有提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交们可以决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些其为一个懊悔的行为,另一些其为内疚的行为,又有一些其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交已经国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,文提交,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

人称其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接上枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师有提出要求翻案的上

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定
la première personne
第一
pronom personnel
称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男聪明的且过于独立的女超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交的儿子无意杀

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院捕的可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交没有受到公审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些一个懊悔的行,另一些内疚的行,又有一些道歉的行

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定
la première personne
第一
pronom personnel
称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男聪明的且过于独立的女超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交的儿子无意杀

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院捕的可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交没有受到公审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些一个懊悔的行,另一些内疚的行,又有一些道歉的行

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢主集权制,从此让人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都聪明的且过于独立的女人超过

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定
la première personne
第一
pronom personnel
称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男都被聪明的且过于独立的过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

,没有出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

的儿子无意杀

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院被捕的可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

们可以决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些其为一个懊悔的行为,另一些其为内疚的行为,又有一些其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 已经国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

,律师没有出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让人称明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称一个懊悔的行,另一些人称内疚的行,又有一些人称道歉的行

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人
la première personne
第一人
pronom personnel
代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复君主集权制,从此让为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男人都被聪明的且于独立的女人超

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

有对出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

的申诉有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

,移民归化局有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些其为一个懊悔的行为,另一些其为内疚的行为,又有一些其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

,律师出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

人称其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定
la première personne
第一
pronom personnel
代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男都被聪明的且过于独立的女超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交的儿子无意杀

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些被捕的可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交们可以对决定直接上诉枢密

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些其为一个懊悔的行为,另一些其为内疚的行为,又有一些其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,