D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上人口会
人口总数
28%。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上人口会
人口总数
28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
12
人
世界人口总数三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿童人口总数
43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年人还世界失业人口总数40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球人口总数不到25,而今天有60
。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者人口总数
24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁以下人约
人口总数
一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人数共计73 361人,约难民人口总数
8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业人口总数599 308人中妇女只有 242 042人,40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记尼泊尔国内流离失所人口总数为1万9千人,牵涉到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了人口总数列入经济脆弱性指数
问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年人人数超过2.38,
人口总数
20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人口总数99%能够讲英语,进行流利
对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔人口全国人口总数
比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来人口总数下降是由年龄在25-44岁之间
人移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在登记失业人口总数中,妇女
56.2%,28岁以下
青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,一年龄组
人数以每年4%
速度递增,
老年人口总数
八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切儿童数目不详,但很可能他们在逃离人口总数中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青年人人数为15,
人口总数
29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
三个区
人口
人口总数
32%,三个区
贫穷儿童数约
类儿童总数
38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁人口将会
人口总
的28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿人世界人口总
三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁下儿童
人口总
的43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年人还世界失业人口总
40%
。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球人口总不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者人口总
的24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁下的人约
人口总
的一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人共计73 361人,约
难民人口总
的8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业人口总599 308人中妇女只有 242 042人,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
记的尼泊尔国内流离失所人口总
为1万9千人,牵涉到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将人口总列入
济脆弱性指
的问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年人人超过2.38亿,
人口总
的20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人口总的99%能够讲英语,进行流利的对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔人口全国人口总
的比例则
升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来人口总下降是由于年龄在25-44岁之间的人移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在记的失业人口总
中,妇女
56.2%,28岁
下的青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组的人每年4%的速度递增,
老年人口总
的八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切的儿童目不详,但很可能他们在逃离人口总
中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青年人人为15亿,
人口总
的29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区的人口人口总
的32%,三个区的贫穷儿童
约
这类儿童总
的38%。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上口将会
口总
的28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12世界
口总
三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿童口总
的43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年还
世界失业
口总
40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球口总
25
,而今天有60
。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者口总
的24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁以下的约
口总
的一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困共计73 361
,约
难民
口总
的8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业口总
599 308
妇女只有 242 042
,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记的尼泊尔国内流离失所口总
为1万9千
,牵涉
5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将口总
列入经济脆弱性指
的问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年超过2.38
,
口总
的20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,口总
的99%能够讲英语,进行流利的对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔口
全国
口总
的比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来口总
下降是由于年龄在25-44岁之间的
移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在登记的失业口总
,妇女
56.2%,28岁以下的青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组的以每年4%的速度递增,
老年
口总
的八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切的儿童目
详,但很可能他们在逃离
口总
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展国家,青年
为15
,
口总
的29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区的口
口总
的32%,三个区的贫穷儿童
约
这类儿童总
的38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上口将会
口总数的28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿世界
口总数三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以口总数的43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年还
世界失业
口总数40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球口总数不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者口总数的24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁以的
约
口总数的一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困数共计73 361
,约
难民
口总数的8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业口总数599 308
中妇女只有 242 042
,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记的尼泊尔国内流离失所口总数为1万9千
,
到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将口总数列入经济脆弱性指数的问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年数超过2.38亿,
口总数的20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,口总数的99%能够讲英语,进行流利的对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔口
全国
口总数的比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来口总数
降是由于年龄在25-44岁之间的
移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在登记的失业口总数中,妇女
56.2%,28岁以
的青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组的数以每年4%的速度递增,
老年
口总数的八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切的数目不详,但很可能他们在逃离
口总数中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青年数为15亿,
口总数的29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区的口
口总数的32%,三个区的贫穷
数约
这类
总数的38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上口将会
口总数的28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿世界
口总数三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿口总数的43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年还
世界失业
口总数40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球口总数不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者口总数的24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁以下的约
口总数的一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困数共计73 361
,约
难民
口总数的8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业口总数599 308
中妇女只有 242 042
,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记的尼泊尔国内流离失所口总数为1
9
,牵涉到5
个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将口总数列入经济脆弱性指数的问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年数超过2.38亿,
口总数的20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,口总数的99%能够讲英语,进行流利的对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔口
全国
口总数的比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来口总数下降是由于年龄在25-44岁之间的
移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在登记的失业口总数中,妇女
56.2%,28岁以下的青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组的数以每年4%的速度递增,
老年
口总数的八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切的儿数目不详,但很可能他们在逃离
口总数中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青年数为15亿,
口总数的29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区的口
口总数的32%,三个区的贫穷儿
数约
这类儿
总数的38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上口将会
口总数的28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿世界
口总数三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以口总数的43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年还
世界失业
口总数40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球口总数不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者口总数的24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁以的
约
口总数的一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困数共计73 361
,约
难民
口总数的8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业口总数599 308
中妇女只有 242 042
,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记的尼泊尔国内流离失所口总数为1万9千
,
到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将口总数列入经济脆弱性指数的问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年数超过2.38亿,
口总数的20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,口总数的99%能够讲英语,进行流利的对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔口
全国
口总数的比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来口总数
降是由于年龄在25-44岁之间的
移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在登记的失业口总数中,妇女
56.2%,28岁以
的青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组的数以每年4%的速度递增,
老年
口总数的八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切的数目不详,但很可能他们在逃离
口总数中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青年数为15亿,
口总数的29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区的口
口总数的32%,三个区的贫穷
数约
这类
总数的38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040时60岁以上人口将会
人口总数
28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿人世界人口总数三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿童人口总数
43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青人还
世界失业人口总数40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球人口总数不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者人口总数
24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报龄在25岁以下
人约
人口总数
一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人数共计73 361人,约难民人口总数
8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业人口总数599 308人中妇女只有 242 042人,40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记尼泊尔国内流离失所人口总数为1万9千人,牵涉到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性指数。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青人人数超过2.38亿,
人口总数
20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人口总数99%能够讲英语,进行流利
对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔人口全国人口总数
比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历来人口总数下降是由于
龄在25-44岁之间
人移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在登记失业人口总数中,妇女
56.2%,28岁以下
青
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一龄组
人数以每
4%
速度递增,
老
人口总数
八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切儿童数目不详,但很可能他们在逃离人口总数中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青人人数为15亿,
人口总数
29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区人口
人口总数
32%,三个区
贫穷儿童数约
这类儿童总数
38%。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上人将会
人
28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿人世界人
三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿童人
43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年人还世界失业人
40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球人不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
在布隆迪,10-19岁者人
24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄在25岁以下人约
人
一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人共计73 361人,约
难民人
8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业人599 308人中妇女只有 242 042人,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经尼泊尔国内流离失所人
为1万9千人,牵涉到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将人列入经济脆弱性指
问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
在发达国家,青年人人超过2.38亿,
人
20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人99%能够讲英语,进行流利
对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔人全国人
比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来人下降是由于年龄在25-44岁之间
人移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
在失业人
中,妇女
56.2%,28岁以下
青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组人
以每年4%
速度递增,
老年人
八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切儿童
目不详,但很可能他们在逃离人
中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
在发展中国家,青年人人为15亿,
人
29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区人
人
32%,三个区
贫穷儿童
约
这类儿童
38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上人口将会人口总数的28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿人世界人口总数三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿童人口总数的43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年人还世界失业人口总数40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球人口总数不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
布隆迪,10-19岁者
人口总数的24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄25岁以下的人约
人口总数的一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人数共计73 361人,约难民人口总数的8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业人口总数599 308人中妇女只有 242 042人,40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记的尼泊尔国内流离失所人口总数为1万9千人,牵涉到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性指数的问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
国家,青年人人数超过2.38亿,
人口总数的20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人口总数的99%能够讲英语,进行流利的对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔人口全国人口总数的比
则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来人口总数下降是由于年龄25-44岁之间的人移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
登记的失业人口总数中,妇女
56.2%,28岁以下的青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组的人数以每年4%的速度递增,老年人口总数的八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切的儿童数目不详,但很可能他们逃离人口总数中
很大比
。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
展中国家,青年人人数为15亿,
人口总数的29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区的人口人口总数的32%,三个区的贫穷儿童数约
这类儿童总数的38%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.
2040年时60岁以上人口将会人口
28%。
Ces 1,2 milliards de personnes constitue un tiers de la population mondiale.
这12亿人世界人口
三分之一。
Les moins de 15 ans constituent 43 % de la population.
15岁以下儿童人口
43%。
Les jeunes représentent aussi plus de 40 % de l'effectif mondial total de chômeurs.
青年人还世界失业人口
40%以上。
La planète ne comptait guère que 2,5 milliards d'habitants contre 6 milliards actuellement.
地球人口不到25亿,而今天有60亿。
Les 10-19 ans représentent 24 % de la population totale du Burundi.
迪,10-19岁者
人口
24%。
Près de la moitié de la population était âgée de moins de 25 ans.
据报年龄25岁以下
人约
人口
一半。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人共计73 361人,约
难民人口
8.6%。
Du total des 599 308 personnes actives, seulement 242 042, ou 40,4 %, sont des femmes.
就业人口599 308人中妇女只有 242 042人,
40.4%。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记尼泊尔国内流离失所人口
为1万9千人,牵涉到5千个家庭。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们也仔细考虑了关于将人口列入经济脆弱性指
问题。
Dans le monde développé, les jeunes sont plus de 238 millions, soit 20 % de la population.
发达国家,青年人人
超过2.38亿,
人口
20%。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人口99%能够讲英语,进行流利
对话。
Les groupes ethniques maoris, asiatiques et insulaires du Pacifique représentent un pourcentage accru de la population totale.
毛利裔、太平洋岛裔和亚裔人口全国人口
比例则上升了。
Le recul enregistré au fil des années s'explique par l'émigration des personnes appartenant au groupe des 25-44 ans.
历年来人口下降是由于年龄
25-44岁之间
人移民国外。
Les femmes représentaient 56,2 %, et les jeunes de moins de 28 ans 37,1 %, de la population inoccupée officiellement recensée.
登记
失业人口
中,妇女
56.2%,28岁以下
青年
37.1%。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组人
以每年4%
速度递增,
老年人口
八分之一强。
Bien que l'on ne connaisse pas le nombre exact d'enfants, il représente probablement un pourcentage important de ces villageois.
尽管确切儿童
目不详,但很可能他们
逃离人口
中
很大比例。
Dans les pays en développement, ces jeunes représentent 29 % de la population et 1,5 milliard de personnes au total.
发展中国家,青年人人
为15亿,
人口
29%。
Ces trois paroisses rassemblent 32 % des habitants de la Jamaïque et environ 38 % des enfants en situation de pauvreté.
这三个区人口
人口
32%,三个区
贫穷儿童
约
这类儿童
38%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。