法语助手
  • 关闭

享受权利的能力

添加到生词本

capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

享受经济能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人享受其基本能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其享受最低劳工能力受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等享受自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等享受自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分享受能力产生了不影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、文化对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能限制非全日制工人、备用工人外国人享受劳动能力,该建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金制定关于支持实现儿童技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童协调机制监督机制;发起儿童宣传、教育培训活动;提高国家收集分析儿童以及享受状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


Waroquier, warrant, warrantage, warranté, warranter, warrenite, warringtonite, warthaïte, Warthe, warthite,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

经济社会能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人其基本能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为强迫劳工,因担心到告发,其最低劳工能力到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分能力产生了不影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会文化委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人外国人劳动能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童协调机制监督机制;发起儿童宣传、教育培训活动;提高国家收集分析儿童以及状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

经济和社会权利能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人其基本权利能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为剥削强迫劳工,因担告发,其最低劳工权利能力限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女平等权利和自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女一样平等权利和自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分权利能力产生了不利影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会和文化权利委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人和外国人劳动权利能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童权利技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童权利协调机制和监督机制;发起儿童权利宣传、教育和培训活动;提高国家收集和分析儿童以及权利状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


weathering, web, webcam, weber, webérite, Webmaster, webskyite, webstérite, webyeite, weck,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

享受经济和社会权利能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人享受其基本权利能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其享受最低劳工权利能力受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍平等享受权利和自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了一样平等享受权利和自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分享受权利能力产生了不利影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会和文化权利委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人和外国人享受劳动权利能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童权利技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童权利协调机制和监督机制;发起儿童权利宣传、教育和培训活动;提高国家收集和分析儿童以及享受权利状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


wellington, wellingtonia, wellsite, weloganite, welshite, weltanschauung, welter, welvic, Wemmélien, wénérite,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

经济社会能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人其基本能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为强迫劳工,因担心到告发,其最低劳工能力到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分能力产生了不影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会文化委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人外国人劳动能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童协调机制监督机制;发起儿童宣传、教育培训活动;提高国家收集分析儿童以及状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


werthémanite, Werther, Wesconsien, weser, wesliénite, west point, westanite, western, westernien, western-spaghetti,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

享受经济和社会权利能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许克人享受其基本权利能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其享受最低劳工权利能力受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等享受权利和自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等享受权利和自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

年来,我国资源在种族之间不平配也对儿童充享受权利能力产生了不利影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会和文化权利委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人和外国人享受劳动权利能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童权利技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童权利协调机制和监督机制;发起儿童权利宣传、教育和培训活动;提高国家收集和析儿童以及享受权利状况资料能力

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


woodendite, woodfordite, woodhouséite, woodruffite, woodwardite, woofer, word, workhouse, world wide web, wormien,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

经济和社会权利能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人其基本权利能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其最低劳工权利能力受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着指出,基于性别暴力严妇女男子权利和自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严地阻了妇女男子一样权利和自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不分配也对儿童充分权利能力产生了不利影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会和文化权利委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人和外国人劳动权利能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童权利技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童权利协调机制和监督机制;发起儿童权利宣传、教育和培训活动;提高国家收集和分析儿童以及权利状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


wrœwolféite, wsterreldite, wt, Wuchereria, wuestite, wuhan, wuhu, wulfénite, Wulfran, wuppertal,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

享受经济和社会权利能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人享受其基本权利能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其享受最低劳工权利能力受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等享受权利和自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等享受权利和自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分享受权利能力产生了不利影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会和文化权利委员会对大量使雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备工人和外国人享受劳动权利能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童权利技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童权利协调机制和监督机制;发起儿童权利宣传、教育和培训活动;提高国家收集和分析儿童以及享受权利状况资料能力

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


xanthate, xanthatine, xanthéine, xanthélasma, xanthémolyse, xanthène, xanthie, xanthinane, xanthine, xanthinurie,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

享受经济社会能力是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶,损害了许多伊拉克人享受其基本能力

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可能成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其享受最低劳工能力受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等享受自由能力

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等享受自由能力

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,我国资源在种族之间不平衡分配也对儿童充分享受能力产生了不影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可能会限制非全日制工人、备用工人外国人享受劳动能力,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才能签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立国家儿童协调机制监督机制;发起儿童宣传、教育培训活动;提高国家收集分析儿童以及享受状况资料能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


xénon, xénoparasite, xénoparasitisme, xénophile, xénophilie, xénophillie, xénophobe, xénophobie, xénophonie, xénothermal,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,
capacité civile

La faculté de jouir des droits économiques et sociaux est un signe de développement réussi.

享受经济和社会是成功发展标志。

La dégradation de la situation, résultat de la violence, a nui à la capacité de nombreux Iraquiens d'exercer leurs droits fondamentaux.

这种暴力引起局势恶化,损害了许多伊拉克人享受其基本

Elles sont parfois soumises au travail forcé, et leur accès aux droits les plus élémentaires des travailleurs peut souffrir de la crainte d'une dénonciation.

她们可成为受剥削强迫劳工,因担心受到告发,其享受最低劳工受到限制。

Elle soulignait que la violence fondée sur le sexe empêchait sérieusement les femmes de jouir des droits et libertés au même titre que les hommes.

建议着重指出,基于性别暴力严重妨碍妇女男子平等享受和自由

La violence sexiste est une grave forme de discrimination qui empêche les femmes d'exercer leurs droits et leurs libertés sur un pied d'égalité avec les hommes.

基于性别暴力是一种歧视形式,它严重地阻碍了妇女男子一样平等享受和自由

La répartition racialement inéquitable des ressources dans mon pays, au fil des ans, a, également eu un impact négatif sur la capacité des enfants de jouir pleinement de leurs droits.

多年来,源在种族之间不平衡分配也对儿童充分享受产生了不影响。

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels s'est inquiété de ce que le recours généralisé à des contrats de travail temporaire risquait de limiter de fait la capacité des travailleurs à temps partiel, des travailleurs «de réserve» et des étrangers d'exercer les droits du travail et a recommandé à la Finlande de veiller à ce que ces contrats ne soient conclus que dans les cas prévus par la législation en vigueur.

经济、社会和文化委员会对大量使用临时雇佣合同情况表示关注,因为这种合同实际上可会限制非全日制工人、备用工人和外享受劳动,该委员会建议芬兰确保这类合同只有在现行法律规定情况下才签订。

L'UNICEF met en œuvre des programmes d'assistance technique pour soutenir la réalisation des droits de l'enfant, notamment des programmes visant à : promouvoir une réforme juridique; créer des mécanismes nationaux de coordination et de suivi applicables aux droits de l'enfant; mettre en train des activités d'information, d'éducation et de formation concernant les droits de l'enfant; et renforcer la capacité nationale à recueillir et analyser des données relatives aux enfants et à l'exercice de leurs droits.

儿童基金会制定关于支持实现儿童技术援助方案,其中包括:推动法律改革;设立家儿童协调机制和监督机制;发起儿童宣传、教育和培训活动;提高家收集和分析儿童以及享受状况

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 享受权利的能力 的法语例句

用户正在搜索


xérochasie, xérochéilie, xérocopie, xérodermie, xérodermostéose, xérogel, xérographie, xérographique, xéromorphe, xéromorphie,

相似单词


享受…, 享受公费医疗, 享受家庭补助, 享受某一利益, 享受某种福利, 享受权利的能力, 享受生活, 享受生活的乐趣, 享受胜利的喜悦, 享受特权,