法语助手
  • 关闭
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
的矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间的每一
parallèle
对比
système d' administratif terminal
终端系统


chose; objet宇宙间的每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对同的观念。

Toute chose se divise en deux.

所有一分为二的。

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在的表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种依存的。

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么不包含矛盾的。

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围有敏锐的感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费在美好的上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美丽的,不吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

,他对的看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有的都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征质的一面,也象征质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活在别处,活在新鲜里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言的功能:表达的关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生在各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
的矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间的每一
parallèle
相互对
système d' administratif terminal
终端系统


chose; objet宇宙间的每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

们对有相同的观念。

Toute chose se divise en deux.

所有都是一分为二的。

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在的表面

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种是互相依存的。

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么是不包含矛盾的。

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围有敏锐的感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费在美好的!

On a vu des belles choses, hein ?

们看到许多美丽的,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对的看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有的都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的想象得较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征质的一面,也象征质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

喜欢变化,活在别处,活在新鲜里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言的功能:表达的关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生在各条战线涌现。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间
parallèle
物相互对比
système d' administratif terminal
物终端系统


chose; objet宇宙间~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对有相同观念。

Toute chose se divise en deux.

所有都是分为二

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种是互相依存

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么是不包含矛盾

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围有敏锐感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费在美好上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征物质面,也象征物质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活在别处,活在新鲜里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生在各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
事物的矛盾法则
toutes les choses de l'univers
的每一事物
parallèle
事物相互对比
système d' administratif terminal
事物终端系统


chose; objet的每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对事物有相同的观念。

Toute chose se divise en deux.

所有事物都是一分为二的。

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新事物不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在事物的表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种事物是互相依存的。

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌事物机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾的。

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新事物有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐的感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就在美好的事物上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美丽的事物,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对事物的看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有的事物都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的事物想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质的一面,也象征物质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活在别处,活在新鲜事物里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言的功能:表达事物的关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物在各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
事物的矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间的每一事物
parallèle
事物相互对比
système d' administratif terminal
事物终端系统


chose; objet宇宙间的每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对事物有相同的观念。

Toute chose se divise en deux.

所有事物都是一分为二的。

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新事物不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留事物的表面

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

事物是互相依存的。

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌事物机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢中看见事物无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾的。

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新事物有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐的感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费美好的事物!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美丽的事物,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对事物的看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有的事物都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的事物想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质的一面,也象征物质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活别处,活新鲜事物里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

样就败坏了语言的功能:表达事物的关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物各条战线涌现。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间
parallèle
物相互对比
système d' administratif terminal
物终端系统


chose; objet宇宙间~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对有相同观念。

Toute chose se divise en deux.

所有都是分为二

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种是互相依存

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么是不包含矛盾

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围有敏锐感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费在美好上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征物质面,也象征物质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活在别处,活在新鲜里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生在各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
的矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间的每一
parallèle
相互对比
système d' administratif terminal
终端系统


chose; objet宇宙间的每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对有相同的观念。

Toute chose se divise en deux.

所有都是一分为二的。

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停的表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种是互相依存的。

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢旅途中看见而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么是不包含矛盾的。

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围有敏锐的感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费美好的上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美丽的,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对的看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有的都从虚中来又走向限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征质的一面,也象征质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活别处,活新鲜里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言的功能:表达的关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
事物矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间每一事物
parallèle
事物相互对比
système d' administratif terminal
事物终端系统


chose; objet宇宙间每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对事物有相念。

Toute chose se divise en deux.

所有事物都是一分为二

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新事物不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在事物表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种事物是互相依存

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌事物机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新事物

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费在美好事物上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美丽事物,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对事物看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有事物都从虚无中来又走向无限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好事物都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围事物想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质一面,也象征物质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活在别处,活在新鲜事物里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达事物关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物在各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,
shì wù
chose; objet; arrangement
la loi de contradiction des choses
事物的矛盾法则
toutes les choses de l'univers
宇宙间的每一事物
parallèle
事物相互对比
système d' administratif terminal
事物终端系统


chose; objet宇宙间的每一~toute chose dans l'univers Fr helper cop yright

Nous avons la même conception des choses.

我们对事物有相同的观念。

Toute chose se divise en deux.

所有事物都是一分为二的。

Il est fermé à toutes les nouveautés.

他对新事物不闻不问。

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应事物的表面上。

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种事物是互相依存的。

CANON .. beaucoup de choses marque machines.

CANON ..多品牌事物机.

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢旅途中看见事物终?

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾的。

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新事物有兴趣。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐的感觉。

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费美好的事物上!

On a vu des belles choses, hein ?

我们看到许多美丽的事物,不是吗?

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对事物的看法值得记录。

Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.

所有的事物都从虚中来又走向限。

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起描述。

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的事物想象得比较大。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质的一面,也象征物质本身。

J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

我喜欢变化,活别处,活新鲜事物里。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言的功能:表达事物的关系。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物各条战线涌现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事物 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


事务所, 事务所业务, 事务员, 事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先,