Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是社会的一次
的挑战,必须给予应有的回应。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是社会的一次
的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的病是与心理压力相关的神经性疾病,占所有病例总数的61%;不自
及
的行为,占总数的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是一种非常真实血腥的日常做法的受害者;是针
我们儿童
我们未来的最残暴、邪恶
的恐怖行径的受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于暴力被看作是强者弱者行使权力的
行为,所以虐待儿童的可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是对国际社会的一次的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的病是与心理压力相关的神经性疾病,占所有病例总数的61%;的行为,占总数的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是一种非常真实血腥的日常做法的受害者;是针对我们儿童
我们未来的最残暴、邪恶
的恐怖行径的受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于暴力被看作是强者对弱者行使权力的行为,所以虐待儿童的可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击对国际社会的
次乖戾的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的病与心理压力相关的神
病,占所有病例总数的61%;和不自
及乖戾的行为,占总数的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们非常真实和血腥的日常做法的受害者;
针对我们儿童和我们未来的最残暴、邪恶和乖戾的恐怖行径的受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于暴力被看作强者对弱者行使权力的乖戾行为,所以虐待儿童的可以
父亲,也可以
母亲。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是对国际社次乖戾
挑战,必须给予应有
回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见病是与心理压力相关
神经性疾病,占所有病例总数
61%;和不自
及乖戾
行为,占总数
14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是种非常真实和血腥
日常做法
受害者;是针对我们儿童和我们未来
最
、
恶和乖戾
恐怖行径
受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于力被看作是强者对弱者行使权力
乖戾行为,所以虐待儿童
可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是对国际社会的一次乖戾的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的是与心理压力相关的神经性疾
,
所有
的61%;和不自
及乖戾的行为,
的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是一种非常真实和血腥的日常做法的受害者;是针对我们儿童和我们未来的最残暴、邪恶和乖戾的恐怖行径的受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于暴力被看作是强者对弱者行使权力的乖戾行为,所以虐待儿童的可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是对国际社会的一次乖戾的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的病是与心理压力相关的神经性疾病,占所有病总数的61%;和不自
及乖戾的行为,占总数的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是一种非常真实和血腥的日常做法的受;是针对我们儿童和我们未来的最残暴、邪恶和乖戾的恐怖行径的受
。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
于暴力被看作是强
对弱
行使权力的乖戾行为,所以虐待儿童的可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是对国际社会的一次乖戾的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的病是与心理压力相关的神经性疾病,占所有病总数的61%;和不自
及乖戾的行为,占总数的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是一种非常真实和血腥的日常做法的受害;是针对我们儿童和我们未来的最残暴、邪恶和乖戾的恐怖行径的受害
。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
暴力被看作是强
对弱
行使权力的乖戾行为,所以虐待儿童的可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击是对国际社次乖戾
挑战,必须给予应有
回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见病是与心理压力相关
神经性疾病,占所有病例总数
61%;和不自
及乖戾
行为,占总数
14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是种非常真实和血腥
日常做法
受害者;是针对我们儿童和我们未来
最
、
恶和乖戾
恐怖行径
受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于力被看作是强者对弱者行使权力
乖戾行为,所以虐待儿童
可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,这次攻击对国际社会
一次乖戾
挑战,必须给予应有
回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最见
与心理压力相关
神经性疾
,占所有
例总数
61%;和不自
及乖戾
行为,占总数
14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们一种非
真实和血腥
日
法
受害者;
针对我们儿童和我们未来
最残暴、邪恶和乖戾
恐怖行径
受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于暴力被看作强者对弱者行使权力
乖戾行为,所以虐待儿童
可以
父亲,也可以
母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet attentat, sans nul doute, a lancé à la communauté internationale un défi cynique qui appelle impérativement une réponse adéquate.
无疑,击是对国际社会的一
乖戾的挑战,必须给予应有的回应。
Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.
最常见的病是与心理压力相关的神经性疾病,占所有病例总数的61%;和不自及乖戾的
为,占总数的14%。
Nous sommes les victimes d'un rituel quotidien réel, concret et sanglant; les victimes de la terreur la plus brutale, la plus infâme, la plus cynique visant nos enfants et notre avenir même.
我们是一种非常真实和血腥的日常做法的受害者;是针对我们儿童和我们未来的最残暴、邪恶和乖戾的恐的受害者。
La violence étant considérée comme une manifestation perverse du pouvoir qu'un individu exerce sur un autre jugé plus vulnérable, les enfants risquent tout autant d'être exposés aux agressions physiques de leur mère que de leur père.
由于暴力被看作是强者对弱者使权力的乖戾
为,所以虐待儿童的可以是父亲,也可以是母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。