法语助手
  • 关闭

举手表决

添加到生词本

voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常应采取举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票权被决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28票对0票,24票权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行举手表决,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表通常应采取举手表的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表方式进行投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以20票赞成、22票反对、9票弃权定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以29票赞成、19票反对、3票弃权通过定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁提出申诉,但经举手表以23票对8票、6票弃权被

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该议草案进行举手表议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表时,应以无记名表方式代替举手表方式,并以记名表方式代替唱名表方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表机器进行表时, 应以无记录表方式代替举手表方式,并以有记录表方式代替唱名表方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行举手表,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表,唱名表按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常应采取举手表决的方

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

一步回顾指出,委员会举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方代替举手表决,并以记名表决方代替唱名表决方

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器表决时, 应以无记录表决方代替举手表决,并以有记录表决方代替唱名表决方

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实举手表决,在有任何委员要求的情况下也可实唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表通常采取举手表的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一举手表

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一举手表

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以20票赞成、22票反对、9票弃权否了该定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表时,以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表时,以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表时,以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表时,以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁提出申诉,但经举手表以23票对8票、6票弃权被否

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

美利坚合众国代表的请求,对该议草案进行了举手表议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表时,以无记名表方式代替举手表方式,并以记名表方式代替唱名表方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表机器进行表时, 以无记录表方式代替举手表方式,并以有记录表方式代替唱名表方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一举手表,在有任何委员要求的情况下也可行唱名表,唱名表按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常应采取举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

事先未通知的情况下,国会开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会同次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

则58的前提下,委员会一般应实行举手表决有任何委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,以无名表决方式代替举手表决方式,并以名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 以无表决方式代替举手表决方式,并以有表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般实行举手表决,在有任委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

项单表决通常应采取举手表决方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且规则14和60下,委员会般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且规则14和60下,委员会般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

事先未通知情况下,国会不公开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正该决议草

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表请求,对该决议草进行了举手表决,决议草以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

规则58下,委员会般应实行举手表决有任何委员要求情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

提案的表决通常应采取举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国在不公开,以举手表决方式进行了投票,任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同,理事举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同,理事举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进步回顾指出,委员进行举手表决,结果,该提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事在同次进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决草案进行了举手表决,决草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员般应实行举手表决,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表通常应采取举手表的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表方式进行投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以20票赞成、22票反对、9票弃权定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以29票赞成、19票反对、3票弃权通过定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁提出申诉,但经举手表以23票对8票、6票弃权被

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该议草案进行举手表议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表时,应以无记名表方式代替举手表方式,并以记名表方式代替唱名表方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表机器进行表时, 应以无记录表方式代替举手表方式,并以有记录表方式代替唱名表方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行举手表,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表,唱名表按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将手表决来进行选

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决常应采取手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未知的情况下,国会在不公开会议上,以手表决方式进行了投,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经手表决以20、22反对、9弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经手表决以29、19反对、3弃权了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行手表决,结果,该项提案以14反对、4和2弃权未获

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经手表决以23对8、6弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行手表决,以40对1,0弃权经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了手表决,决议草案以28对0,24弃权获

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行手表决,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,