法语助手
  • 关闭
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

应该是联合国改革的线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发力是线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在起的共同线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是贯穿人类发许多方面的线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

她的任务中的两线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农品购买方案是零饥饿方案的线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议中的线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过国家连续进行的改革,管辖权的分配沿着两线了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到国家发各支柱业的发规划中,性别平等是贯穿始终的线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略线、重点目标和远期要开的优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在些细节问题的基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗的线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,发都应成为贯穿始终的线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案的共同线是,需要建立平衡并找到个方法将各种不同的优先事项加以组合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动和对会员国提供援助的重要线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共和国、尼日尔和乌干达每百人只有0.2电话线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃的政策的线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他些类型的基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话线可能并不是有表性的指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿线,即特别强调促进性资本构成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

发展应该是联合国改革主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和发展生产力是主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

是将我们揽聚在共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是条贯穿人类发展许多方面主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

任务中两条主线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农产品购买方是零饥饿方主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

主线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能主线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近议中主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过国家连续进行改革,管辖权分配沿着两条主线发生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

份涉及到国家发展各支柱产业发展规划中,性别平等是贯穿始终主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线、重点目标和远期要开展优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在些细节问题基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,发展都应成为贯穿始终主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有些提条共同主线是,需要建立平衡并找到个方法将各种不同优先事加以组合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

些是贯穿于药物管制署许多业务活动和对会员国提供援助重要主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共和国、尼日尔和乌干达每百人只有0.2条电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

个角度讲,安全理事会第1244(1999)号议应继续是贯穿所有关于科索沃政策主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他些类型基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话主线可能并不是有表性指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

方面,贸发会议所有报告都贯穿主线,即特别强调促进生产性资本构成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

应该是联合国改革主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛成功经济路径,吸引、保护和生产力是主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是条贯穿人类许多方面主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

任务中两条主线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农产品购买方案是零饥饿方案主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

主线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能主线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

最近这项决议中主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过国家连续进行改革,管辖权分配沿着两条主线生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

这份涉及到国家各支柱产业规划中,性别平等是贯穿始终主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线、重点目标和远期要开优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时些细节问题基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,都应成为贯穿始终主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案条共同主线是,需要建立平衡并找到个方法将各种不同优先事项加以组合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动和对会员国提供援助重要主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共和国、尼日尔和乌干达每百人只有0.2条电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃政策主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他些类型基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话主线可能并不是有表性指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

这方面,贸会议所有报告都贯穿主线,即特别强调促进生产性资本构成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

发展应该是联合改革的主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上起成功的经济路径,吸引、保护发展生产力是一条主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在一起的共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是一条贯穿人类发展许多方面的主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

她的任务中的两条主线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农产品购买方案是零饥饿方案的一条主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

第一条主线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理职能主线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议中的一条主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过家连续进行的改革,管辖权的分配沿着两条主线发生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到家发展各支柱产业的发展规划中,性别平等是贯穿始终的一条主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线、重点目期要开展的优先行动,并附有年度半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在一些细节问题的基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗的主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持平还是建设平,发展都应成为贯穿始终的主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案的一条共同主线是,需要建立平衡并找到一个方法将各种不同的优先事项加以组合谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动对会员提供援助的重要主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共、尼日尔乌干达每百人只有0.2条电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃的政策的主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他一些类型的基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力电话主线可能并不是有表性的指

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿一条主线,即特别强调促进生产性资本构成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

发展应该是联合改革的主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是一条主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在一起的共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是一条贯穿人类发展许多方面的主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

她的任务中的两条主线应当受到同等

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

庭农产品购买方案是零饥饿方案的一条主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

第一条主线与语言有,更广泛地讲,是与文化有

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能主线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议中的一条主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

连续进行的改革,管辖权的分配沿着两条主线发生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到发展各支柱产业的发展规划中,性别平等是贯穿始终的一条主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线、重点目标和远期要开展的优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在一些细节问题的基础上拟定出针对庭暴力病例治疗的主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,发展都应成为贯穿始终的主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案的一条共同主线是,需要建立平衡并找到一个方法将各种不同的优先事项加以组合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动和对会员提供援助的重要主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共和、尼日尔和乌干达每百人只有0.2条电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有于科索沃的政策的主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他一些类型的基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话主线可能并不是有表性的指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿一条主线,即特别强调促进生产性资本构成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

应该是联合国改革的线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发力是线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在起的共同线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是贯穿人类发许多方面的线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

她的任务中的两线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农品购买方案是零饥饿方案的线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议中的线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过国家连续进行的改革,管辖权的分配沿着两线了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到国家发各支柱业的发规划中,性别平等是贯穿始终的线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略线、重点目标和远期要开的优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在些细节问题的基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗的线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,发都应成为贯穿始终的线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案的共同线是,需要建立平衡并找到个方法将各种不同的优先事项加以组合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动和对会员国提供援助的重要线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共和国、尼日尔和乌干达每百人只有0.2电话线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃的政策的线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他些类型的基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话线可能并不是有表性的指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿线,即特别强调促进性资本构成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

发展应该是联合改革的主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史崛起成功的经济路径,吸引、保护发展生产力是一条主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在一起的共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是一条贯穿人类发展许多方面的主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

她的任务中的两条主线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农产品购买方案是零饥饿方案的一条主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

第一条主线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理职能主线横向拆分启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议中的一条主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过家连续进行的改革,管辖权的分配沿着两条主线发生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到家发展各支柱产业的发展规划中,性别平等是贯穿始终的一条主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线、重点目标要开展的优先行动,并附有年度半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在一些细节问题的基础拟定出针对家庭暴力病例治疗的主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持平还是建设平,发展都应成为贯穿始终的主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案的一条共同主线是,需要建立平衡并找到一个方法将各种不同的优先事项加以组合谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动对会员提供援助的重要主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共、尼日尔乌干达每百人只有0.2条电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃的政策的主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他一些类型的基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力电话主线可能并不是有表性的指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿一条主线,即特别强调促进生产性资本构成。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

发展应该是联合国改革的主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在起的共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是贯穿人类发展许多方面的主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

她的任务中的两主线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农产品购买方案是零饥饿方案的主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

主线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能主线横向拆分启动竞争

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议中的主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过国家连续进行的改革,管辖权的分配沿着两主线发生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到国家发展各支柱产业的发展规划中,别平等是贯穿始终的主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线点目标和远期要开展的优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在些细节问题的基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗的主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,发展都应成为贯穿始终的主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案的共同主线是,需要建立平衡并找到个方法将各种不同的优先事项加以合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业务活动和对会员国提供援助的主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、中非共和国、尼日尔和乌干达每百人只有0.2电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃的政策的主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他些类型的基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话主线可能并不是有的指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿主线,即特别强调促进生产资本构成。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,
zhǔxiàn
fil conducteur ;
piste [trame] principale
法 语 助 手

Le développement doit être un axe principal de la réforme de l'ONU.

发展应该是联合国改革主线

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和发展生产力是一条主线

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在一起共同主线

L'espace est le fil conducteur qui relie de nombreux aspects du développement humain.

空间是一条贯穿人类发展许多方面主线

Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.

两条主线应当受到同等关注。

Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.

家庭农产品购买方案是零饥饿方案一条主线

Le premier se rattache à la langue et, de manière plus large, à la culture.

第一条主线与语言有关,更广泛地讲,是与文化有关。

Une restructuration compétitive peut également se faire sur le plan horizontal, par zone géographique ou par spécialisation.

做法是按地理和职能主线横向拆启动竞争性重组。

Le fil conducteur important que l'on peut suivre à travers cette résolution récente est la notion de coopération.

在最近这项决议一条主线是合作问题。

La répartition des compétences au travers des réformes successives de l'État a évolué selon deux axes principaux.

经过国家连续进行改革,管辖权沿着两条主线发生了变化。

Ce programme est axé sur le genre en tant que thème transversal dans les piliers du développement.

在这份涉及到国家发展各支柱产业发展规划,性别平等是贯穿始终一条主线

Il formalise les axes stratégiques, objectifs prioritaires et actions prioritaires à mener à long terme avec une planification annuelle et semestrielle.

它正式提出了战略主线、重点目标和远期要开展优先行动,并附有年度和半年规划。

On a élaboré des lignes de conduite pour le traitement des cas de violence domestique, en se basant sur des questionnaires détaillés.

同时在一些细节问题基础上拟定出针对家庭暴力病例治疗主线

La prévention des conflits, le maintien de la paix et la consolidation de la paix doivent tous viser à promouvoir le développement.

无论是预防冲突,维持和平还是建设和平,发展都应成为贯穿始终主线

Le fil conducteur de toutes ces contributions est le besoin d'équilibre et l'esprit de synthèse et de compromis entre les différentes priorités.

所有这些提案一条共同主线是,需要建立平衡并找到一个方法将各种不同优先事项加以组合和谋求妥协。

Ces deux éléments essentiels sont communs à de nombreuses activités opérationnelles et activités d'assistance menées par le PNUCID en faveur des États Membres.

这些是贯穿于药物管制署许多业活动和对会员国提供援助重要主线

En Afghanistan, au Tchad, en République centrafricaine, au Niger et en Ouganda, cette moyenne n'était que de 0,2 ligne principale pour 100 habitants.

阿富汗、乍得、非共和国、尼日尔和乌干达每百人只有0.2条电话主线

Dans cette perspective, la résolution 1244 (1999) de notre Conseil doit continuer à être le fil conducteur de toute politique vis-à-vis du Kosovo.

从这个角度讲,安全理事会第1244(1999)号决议应继续是贯穿所有关于科索沃政策主线

Ainsi, l'utilisation de l'électricité et les lignes téléphoniques d'abonnés ne constituaient pas nécessairement des indicateurs représentatifs pour d'autres types d'infrastructures (fret, routes, transports).

例如,对于其他一些类型基础设施(货运、公路、运输)来说,使用电力和电话主线可能并不是有表性指标。

Dans ce contexte, tous les rapports de la CNUCED présentaient un point commun, mettant l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

在这方面,贸发会议所有报告都贯穿一条主线,即特别强调促进生产性资本构成。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主线 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项, 主项的, 主销, 主心骨,