法语助手
  • 关闭

为期两年的任用

添加到生词本

emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《出修改,以在104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修改104.14,规定中央审查机构向秘书长就一年或一年以上定期任用提出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


haute-vienne, haute-volta, haut-fond, haut-fourneau, haut-la-main, haut-le-caur, haut-le-cœur, haut-le-corps, Haut-Medoc, haut-parleur,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《工作人员细则》作出修改,在工作人员细则104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修改工作人员细则104.14,规定中央审查机构向秘书长就一年或一年定期任用提出咨询意见。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


havage, havanais, havane, hâve, haveneau, havenet, haver, haverie, haveron, Havers,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《工作则》作出修改,以在工作则104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修改工作则104.14,规定中央审查机书长就一年或一年以上定期任用提出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


havrit, hawaïen, hawaïenne, hawaiien, hawaiienne, hawaiite, Hawker, hawleyite, Haworthia, Haxo,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《出修改,以在104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修改104.14,规定中央审查机构向秘书长就一年或一年以上定期任用提出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


Hazard, Hazel, hazéomètre, Hb, HCG, HDTV, He, , head, headdénite,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划联合国合同求对《工作人员细则》作出修改,以在工作人员细则104.12条文中包括为期至多(为满足外地激增需,至多为临时任用,并修改工作人员细则104.14,规定中央审查机构向秘书长就以上定期任用提出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


hebdomadière, hébéanthe, hebei, Hebella, hébépétale, hébéphrénie, hébéphrénique, hébéphréno, héberge, hébergement,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

联合国合同也将要求对《工作人员细则》作出修改,以在工作人员细则104.12条文中包括为期至多年(为满足外地激增需要,至多为两年临时,并修改工作人员细则104.14,规定中央审查机构向秘书长就年或年以上定期出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


héboïdophrénie, hébostéotomie, hébotomie, hébraïque, hébraïquement, hébraïsant, hébraïser, hébraïsime, hébraïsme, hébraïste,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《人员出修,以在人员104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修人员104.14,规定中央审查机构向秘书长就一年或一年以上定期任用提出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


hectique, hectisie, hecto, hectogramme, hectographie, hectographique, hectolitre, hectomètre, hectométrique, hectopascal,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《出修改,以在104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修改104.14,规定中央审查机构向秘书长就一年或一年以上定期任用提出咨询意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


hédéracée, hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,
emploi biennal
emploi biennale

L'introduction d'un contrat unique exigerait également une modification des disposition 104.12 et 104.14 du Règlement du personnel, respectivement pour inclure les engagements à titre temporaire d'une durée limitée à un an (deux ans en cas de crises sur le terrain) et pour préciser que les organes centraux de contrôle conseilleraient le Secrétaire général au sujet des engagements pour une durée déterminée égale ou supérieure à un an.

采用划一联合国合同也将要求对《作人员细》作出修改,作人员细104.12条文中包括为期至多一年(为满足外地激增需要,至多为两年临时任用,并修改作人员细104.14,中央审查机构向秘书长就一年或一年任用提出咨询意见。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为期两年的任用 的法语例句

用户正在搜索


hégélianisme, hégélien, hégémonie, hégémonique, hégémonisme, hégire, heidéite, heidelberg, heidornite, heiduque,

相似单词


为难地, 为内疚所折磨, 为盼, 为期, 为期不远, 为期两年的任用, 为期七年, 为期七年的, 为期十年的契约, 为期一年,