法语助手
  • 关闭

中间状态

添加到生词本

régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

一个很大在于,保留国会在建立组织和主管机关审议其保留之前一直处于确定中间状

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

在于,保留国会在建立组织和主管机关审议其保留之前一直处于确定中间状

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特是外国程序已“处在中间状中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大区别在于,不会在建立组织和主管机关审议其之前一直处于不确间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但不容区别在于,不会在建立组织和主管机关审议其之前一直处于不确间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认,该程序所指破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外程序已“处在间状态”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区别,保留国建立组织和主管机关审议其保留之前一直处定的中间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

视的区别,保留国建立组织和主管机关审议其保留之前一直处定的中间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定的破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外国程序已“处中间状态中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区别,保留国不会组织和主管机关审议其保留之前一不确定的中间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但不容视的区别,保留国不会组织和主管机关审议其保留之前一不确定的中间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定的破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外国程序已“中间状态中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大区别在于,不会在建立组织和主管机关审议其之前一直处于不确间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但不容区别在于,不会在建立组织和主管机关审议其之前一直处于不确间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认,该程序所指破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外程序已“处在间状态”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区别在于,国不会在建立组织和关审议之前一直处于不确定的中间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但不容视的区别在于,国不会在建立组织和关审议之前一直处于不确定的中间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定的破产理人已开始收集资产,应当继续理案件,特别是外国程序已“处在中间状态中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区别,保留国建立组织和主管机关审议其保留之前一直处定的中间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

视的区别,保留国建立组织和主管机关审议其保留之前一直处定的中间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定的破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外国程序已“处中间状态中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区,保留国不会建立组织和主管机关审议其保留之前一直处不确定的

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但不容视的区,保留国不会建立组织和主管机关审议其保留之前一直处不确定的

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定的破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特是外国程序已“处中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区别,保留国建立组织和主管机关审议其保留之前一直处定的中间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

视的区别,保留国建立组织和主管机关审议其保留之前一直处定的中间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认定,该程序中所指定的破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外国程序已“处中间状态中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,
régime intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'absence d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但一个很大的区别在于,保留在建立组织和主管机关审议其保留之前一直处于中间状态

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

视的区别在于,保留在建立组织和主管机关审议其保留之前一直处于中间状态

Le tribunal, constatant que le représentant de l'insolvabilité désigné dans le contexte de cette procédure avait déjà commencé à rassembler les avoirs du débiteur, a décidé qu'il devrait continuer d'administrer l'affaire, compte tenu en particulier du fait que la procédure étrangère était suspendue.

法院认,该程序中所指的破产管理人已开始收集资产,应当继续管理案件,特别是外程序已“处在中间状态中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间状态 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹, 中间有小公园的广场, 中间主义, 中间状态, 中将, 中奖, 中奖的, 中奖的彩票号码,