法语助手
  • 关闭

中继线

添加到生词本

zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些供声音、数据和电视会议服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星用于同维持和平特派团所在地的,这些用于远距离口译的可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

息技术事务司用47兆赫的卫星能力支持44条地面站在总部,拥有一条11米的天

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经费用于为民警顾问采购卫星电话以及支助团网络的维持和运作(卫星、甚高频和高频无电、微波中器和农村电话),并且包括备的修理和零部件以及商业的估计费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

股由主任(P-4)负责,1名干事(外勤人员)协助,负责安装、操作和维护整个任务区的施和系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中器和发报机、微波、无电播音室和转播系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


bayléite, bayléyite, baylissite, Bayonnais, bayou, bayoud, bayrut, bay-window, bazar, Bazard,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线用于同维持平特派团所在地的通信,这些中继线用于远距离口译的可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司用47兆赫的卫星能力支持44条中继线地面站设在总,拥有一条11米的天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经费用于为民警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络的维持运作(卫星、甚高频高频无线电、微波中继器农村电话中继线),并且包括通信设备的修理件以及商业通信的估计费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操作维护整个任务区的通信设施系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器发报机、微波中继线、无线电播音室转播系统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


Bdellidés, bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线用于同维持和平特派团所在地通信,这些中继线用于远距离口译可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息务司用47兆赫卫星能力支持44条中继线地面站设在总部,拥有一条11米天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

所需经费用于为民警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络维持和运作(卫星、甚高频和高频无线电、微波中继器和农村电话中继线),并且包括通信设备修理和零部件以及商业通信费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干(外勤人员)协助,负责安装、操作和维护整个任务区通信设施和系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器和发报机、微波中继线、无线电播音室和转播系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


béatement, béatification, béatifier, béatifique, béatitude, beatnik, Béatrix, beau, beau parleur, beauceron,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线同维持和平特派团所在地的通信,这些中继线远距离口译的可能

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司47兆赫的卫星能力支持44条中继线地面站设在总部,拥有一条11米的天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经为民警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络的维持和运作(卫星、甚高频和高频无线电、微波中继器和农村电话中继线),并且包括通信设备的修理和零部件以及商业通信的估计

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操作和维护整个任务区的通信设施和系统,包括甚口径终端系统、电话交换机、中继器和发报机、微波中继线、无线电播音室和转播系统。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线用于同维持平特派团所在地的通信,这些中继线用于远距离口译的可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司用47兆赫的卫星能力支持44条中继线地面站设在总,拥有一条11米的天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经费用于为民警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络的维持运作(卫星、甚高频高频无线电、微波中继器农村电话中继线),并且包括通信设备的修理件以及商业通信的估计费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操作维护整个任务区的通信设施系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器发报机、微波中继线、无线电播音室转播系统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在中继线用于同维特派团所在地的通信,这些中继线用于远距离口译的可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司用47兆赫的星能力支44条中继线地面站设在总部,拥有一条11米的天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经费用于为民警顾问采购星电话以及支助团通信网络的维星、甚高频高频无线电、微波中继器农村电话中继线),并且包括通信设备的修理零部件以及商业通信的估计费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操维护整个任务区的通信设施系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器发报机、微波中继线、无线电播音室转播系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线用于同维持平特派团所在地的通信,这些中继线用于远距离口译的可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司用47兆赫的卫星能力支持44条中继线地面站设在总,拥有一条11米的天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经费用于为民警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络的维持运作(卫星、甚高频高频无线电、微波中继器农村电话中继线),并且包括通信设备的修理件以及商业通信的估计费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操作维护整个任务区的通信设施系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器发报机、微波中继线、无线电播音室转播系统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线用于同维持和平特派团所在地通信,这些中继线用于远距离口译性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司用47兆赫卫星力支持44条中继线地面站设在总部,拥有一条11米天线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计所需经费用于顾问采购卫星电话以及支助团通信网络维持和运作(卫星、甚高频和高频无线电、微波中继器和农村电话中继线),并且包括通信设备修理和零部件以及商业通信估计费用。

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操作和维护整个任务区通信设施和系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器和发报机、微波中继线、无线电播音室和转播系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,
zhōngjìxiàn
ligne de connexion [de jonction] ;
circuit de jonction

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

D'autres liaisons par satellite servent aux transmissions avec les opérations de maintien de la paix et il est très improbable qu'elles puissent être réaffectées à la téléinterprétation.

它现在卫星中继线于同维持和平特派团所在地通信,这些中继线于远距离口译可能性极小。

La Division de l'informatique utilise les 47 MHz de la bande disponible dans le cadre de 44 liaisons transitant par une station terrestre équipée d'une antenne de 11 mètres de diamètre au Siège.

信息技术事务司47卫星能力支持44条中继线地面站设在总部,拥有一条11线。

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计所需经费于为民警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络维持和运作(卫星、甚高频和高频无线电、微波中继器和农村电话中继线),并且包括通信设备修理和零部件以及商业通信估计费

Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.

通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤人员)协助,负责安装、操作和维护整个任务区通信设施和系统,包括甚小口径终端系统、电话交换机、中继器和发报机、微波中继线、无线电播音室和转播系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中继线 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


中继放大器, 中继复用器, 中继舰, 中继器, 中继水上机场, 中继线, 中继站, 中继帧, 中坚, 中坚力量,