法语助手
  • 关闭

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,开始称为“分割”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

府的性和场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

中立原则还使得立法能够适应今后的发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

地利是中欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人需要更多资源展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,开始称为“分割”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

府的性和场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的性和予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

欧一个联邦家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言

Il reste neutre dans une discussion.

他在争保持态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,家有义务遵守宗教要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

,立陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得立法能够适应今后技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久和公正传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,