法语助手
  • 关闭

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米亚州根据犯罪活动记录进行频繁管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台29个中波、短波、调频和电视频道专门用来从事这个目

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

在整个过程中,尽管主席团族成员提候选人能力很差,但主席团中波什尼亚克族和克罗地亚族成员却不表示反对,而是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选波夫拉塔克联盟领导人必须在自治中发挥用,《宪法框架》在其中赋予他们充用,而在科索沃议会中波夫拉塔克则是一个重要政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对在Magwa一个中波电台及其两个发射机、在Kabd一个中波电台及其一个发射机、以及在Kabd一个短波发射机和在Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)一个微波站损坏索赔。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


fièrement, fiérot, fierté, fiesta, fieu, fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米亚州根据犯罪活动的行频繁的管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台的29个中波、短波、调频和电视频道专门用来从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

在整个过程中,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团中波什尼亚族和罗地亚族的两名成员却不表示反对,而是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔领导人必须在自治中发挥作用,《宪法框架》在其中赋予他们充分的作用,而在科索沃议会中波夫拉塔则是一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对在Magwa的一个中波电台及其两个发射机、在Kabd的一个中波电台及其一个发射机、以及在Kabd的一个短波发射机和在Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)的一个微波站的损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


figé, figeage, figée, figement, figer, Fighazel, fignolage, fignolée, fignoler, fignoleur,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米亚州根据犯罪活动的记录进行频繁的管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台的29个中波、短波、调频和电视频道专门用来从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

整个过程中,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团中波什尼亚克族和克罗地亚族的两名成员却不表示反对,而是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔克联盟领导人必须自治中发挥作用,《宪法框中赋予他们充分的作用,而科索沃议会中波夫拉塔克则是一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对Magwa的一个中波电台及两个发射机、Kabd的一个中波电台及一个发射机、以及Kabd的一个短波发射机和Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)的一个微波站的损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米亚州根据犯罪活动的记录进行频繁的管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台的29个中波、短波、调频和电视频道专门来从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

整个过程中,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团中波什尼亚克族和克罗地亚族的两名成员却不表示反对,是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔克联盟领导人必须自治中发挥作,《宪法框架》其中赋予他们充分的作科索沃议会中波夫拉塔克则是一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对Magwa的一个中波电台及其两个发射机、Kabd的一个中波电台及其一个发射机、以及Kabd的一个短波发射机和Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)的一个微波站的损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米亚州根据犯罪活动的记录进行频繁的管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

18个电台的29个中波、短波、调频和电视频道专门用从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

在整个过程中,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团中波什尼亚克族和克罗地亚族的两名成员却反对,而是同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔克联盟领导人必须在治中发挥作用,《宪法框架》在其中赋予他们充分的作用,而在科索沃议会中波夫拉塔克则是一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对在Magwa的一个中波电台及其两个发射机、在Kabd的一个中波电台及其一个发射机、以及在Kabd的一个短波发射机和在Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)的一个微波站的损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

用户正在搜索


finance, financement, financer, finances, financiarisation, financier, financière, financièrement, finandranite, finanial,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

西米亚州根据犯罪活动的记录进行频繁的管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台的29个、短波、调频和电视频道专门用来从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

整个过程,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团什尼亚克族和克罗地亚族的两名成员却不表示反对,而是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔克联盟领导人必须自治发挥作用,《宪法框架》赋予他们充分的作用,而科索沃议会夫拉塔克则是一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对Magwa的一个电台及两个发射机、Kabd的一个电台及一个发射机、以及Kabd的一个短波发射机和Salhiya一个新闻心(“新闻心”)的一个微波站的损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

西米亚州根据犯罪活动记录进行频繁管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18电台29、短、调频和电视频道专门用来从事这

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

在整过程,尽管主席团成员提名候选人能力很差,但主席团什尼亚克和克罗地亚名成员却不表示反对,而是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选夫拉塔克联盟领导人必须在自治发挥作用,《宪法框架》在其赋予他们充分作用,而在科索沃议会夫拉塔克则是一重要政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对在Magwa电台及其发射机、在Kabd电台及其一发射机、以及在Kabd发射机和在Salhiya一新闻心(“新闻心”)损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米亚州根据犯罪活动的记录进行频繁的管制,但没有产生果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台的29个中波、短波、调频和电视频道专门用来从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

在整个过程中,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团中波什尼亚克族和克罗地亚族的两名成员却不表示反表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔克联盟领导人必须在自治中发挥作用,《宪法框架》在其中赋予他们充分的作用,在科索沃议会中波夫拉塔克则一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就在Magwa的一个中波电台及其两个发射机、在Kabd的一个中波电台及其一个发射机、以及在Kabd的一个短波发射机和在Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)的一个微波站的损坏索赔。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,

onde moyenne 法语 助 手 版 权 所 有

La Bohême du centre effectue des contrôles fréquents, à en juger par les dossiers concernant les activités criminelles, mais ils ne sont pas particulièrement efficaces.

中波西米州根据犯罪活动的记录进行繁的管制,但没有产生明显效果。

Ils se servent à cette fin de 18 émetteurs de radio (à ondes courtes et moyennes et à modulation de fréquence) et de télévision qui émettent sur 29 fréquences.

有来自18个电台的29个中波、短波、调和电专门用来从事这个目的。

Le membre bosniaque et le membre croate de la présidence ne se sont pas opposés au choix du candidat proposé par le membre serbe, malgré sa médiocrité, et ont au contraire entériné ce choix.

在整个过程中,尽管主席团族成员提名的候选人的能力很差,但主席团中波族和罗地族的两名成员却不表示反对,而是表示同意。

Il convient que les élus de la Coalition « Povratak » jouent tout leur rôle dans le Gouvernement autonome, où le Cadre constitutionnel leur a donné une place à part entière, et à l'Assemblée du Kosovo, où ils constituent une force politique importante.

当选的波夫拉塔联盟领导人必须在自治中发挥作用,《宪法框架》在其中赋予他们充分的作用,而在科索沃议会中波夫拉塔则是一个重要的政治力量。

Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Magwa et à deux de ses émetteurs, à une station de radiodiffusion sur ondes moyennes située à Kabd et à un de ses émetteurs, à un émetteur sur ondes courtes situé à Kabd et à une station de radiodiffusion en hyperfréquences installée dans un centre d'information à Salhiya (le «centre d'information»).

新闻部就对在Magwa的一个中波电台及其两个发射机、在Kabd的一个中波电台及其一个发射机、以及在Kabd的一个短波发射机和在Salhiya一个新闻中心(“新闻中心”)的一个微波站的损坏索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中波 的法语例句

用户正在搜索


fiston, fistot, fistulaire, Fistulana, Fistularia, fistule, fistule du mollet, fistule recto-vésicale, fistulectomie, fistulette,

相似单词


中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人, 中标人, 中表, 中波, 中卟啉, 中不必要的部分, 中不溜儿, 中部,