法语助手
  • 关闭

东山再起

添加到生词本

réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或尔,直到他们有可能东山再

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

世界能源需求日增,看来核能会东山再

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动族仇恨和暴力的行为的规定,但是行为却东山再起,报告分析了况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,族主义、族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针土耳其展开行,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,当今时代,考虑使用核武器的军事理论是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象的一个主要特点是其政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致恐怖主义和毒品贸易阿富汗的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种、种歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、理和相关不容忍现象的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法 语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽仇恨和暴力的行为的规定,但是这行为却东山再起,报告分析了这情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,主义、歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运作为一政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,