法语助手
  • 关闭
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基硫磷和灭被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主是甲烷)、液化石油气(主)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需支付每电力单位20新西兰分,投资基金需支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指,它本来把损失的伴生天然气加工成、丁和贫气售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁的混合体售

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲)、液化石油气(主要是)和丁是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织以作为第一个执行机构直接转向例如环戊和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙、丁及戊,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧2,174和734丁烷,其成本每分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧一定数量的丁烷和,因而遭受产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC本来会把损失的伴生加工成、丁烷和贫售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如等燃料,这两种都是矿物燃料,但们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼(主要是甲烷)、液化石油(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但品的运输费高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重诸如天然气和等燃料,这两种都矿物燃料,但它们的污染排放量低汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要甲烷)、液化石油气(主要)和丁烷常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但品的运输费高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它运输原油而支付了额外的开支,并储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

他切割焰炬包括氧天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对石油气产品、丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨734吨丁烷,成本每吨分别为128.25美元140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

中多数着重于诸如天然气等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于在1,3-磺酸内酯上的成功开发应用,使在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫蚁灵已被归入第二类;二溴氯4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、石油气(主要是丁烷是常见的烹饪取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷甲基等碳氢合物,而不再促进氟氯烃氟氯碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的体流失应当作为原油、丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,中不包括发电机设备的部件维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产、液体和丁销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,运输费也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失伴生天然气加工成、丁和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-内酯上成功开发和应,使其在国际市场占有无可争辩领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著案例是美国在哥斯达黎加联合果公司和标准果公司属香蕉种植园女工人,她们受到了二溴氯农药影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触妇女健康状况方面化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲)、液化石油气(主要是)和丁是常见烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳使

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、和丁销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙、丁及戊,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,运输费也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备部件和维修费

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量,因而遭受了产损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上采部声称,它烧掉2,174吨和734吨丁,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲)、液化石油气(主要是)和丁是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙、丁及戊,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上采部声称,它由于运输原油而支付额外的支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁,因而遭受产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了,但是,用品运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失伴生天然气、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著案例是美国在哥斯达黎联合果品公司和标准果品公司属香蕉种植园女工人,她们受到了二溴氯农药影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触妇女健康状况方面化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、和丁烷销售混合体以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了,但是,用品运输费用也很高,岛居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

开采部声称,它由于运输原油而支付了额外开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,