C'est du joli !


么样!
C'est du joli !


么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技
么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数
么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人的印象中很
错,可是法国人在外国人的眼中……

么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的
么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。

是那些“看起来”
么样的工作,报酬
是最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技不怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数不怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法
在外
人的印象中很不错,可
法
人在外
人的眼中……
不怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安

作的审查必须得出的结论
,它做的不怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总
善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往
那些“看起来”不怎么样的
作,报酬
最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
为演员, 他
演技不怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我
分数不怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人
印象中很不错,可是法国人在外国人
眼中……
不怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会

审查必须得出
结论是,它做
不怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽
职位。但往往是那些“看起来”不怎么样

,报酬
是最高
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技不怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数不怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……
不怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的不怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一
光鲜亮丽的职位。但往往是那
“
来”不怎么样的工作,报酬
是最高的。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真

样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技

样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数

样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人的印象中很
错,可是法国人在外国人的眼中……


样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的

样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”

样的工作,报酬
是最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技不怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数不怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人的印

不错,可是法国人在外国人的眼
……
不怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作的审

得出的结论是,它做的不怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”不怎么样的工作,报酬
是最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他
演技不怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我
分数不怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法
在外

印象中很不错,可是法
在外

眼中……
不怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作
审查必须得

论是,它做
不怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽
职位。但往往是那些“看起来”不怎么样
工作,报酬
是最高
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技不怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数不怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法
在外
人的印象中很不错,可
法
人在外
人的眼中……
不怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安

作的审查必须得出的结论
,它做的不怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总
善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往
那些“看起来”不怎么样的
作,报酬
最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est du joli !
真不怎么
!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他
演技不怎么
。
Ma note n'est pas fameuse.
我
分数不怎么
。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法
在外
人
印象中很不错,可是法
人在外
人
眼中……
不怎么
!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作
审查必须得出
结论是,

不怎么
。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽
职位。但往往是那些“看起来”不怎么
工作,报酬
是最高
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。