法语助手
  • 关闭


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设在琅南塔和万象省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

目设在川圹、琅勃拉邦、万象省和首都万象

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的议程包罗万象

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是一个包罗万象和多变的现象。

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗万象定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗万象,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

方案越是包罗万象,其内部交易费用就越

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

建议的内容充实、包罗万象定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算包罗万象

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决议不是一包罗万象的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗万象和无形的方向盘从远处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

全国共有16个省和首都万象市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都万象、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗万象,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

目的大部分活动(70%)在首都万象开展,其他目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包罗万象

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡议以更加全面的万象行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗万象的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都万象市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复万象的11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gaulois, gauloise, gauloisement, gauloiserie, Gault, Gaultheria, gaulthéria, gaulthérie, gaulthérine, Gaumont,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设琅南塔和万象省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

目设、琅勃拉邦、万象省和首都万象

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的议程万象

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是一个万象和多变的现象。

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出万象的豁免肯定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点万象,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

方案越是万象,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

建议的内容充实、万象并肯定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算万象

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决议不是一万象的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、万象和无形的方向盘从远处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

全国共有16个省和首都万象市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政括16个省和首都万象、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告万象,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

目的大部分活动(70%)首都万象开展,其他目则Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨举例说明情况,而非万象

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡议以更加全面的万象行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供万象的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

16名省长和首都万象市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正考虑提供援助,以恢复万象的11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur, Gavia, gavial, Gavialis, gavide, gavite,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

家新建的医院设在琅南塔和万象省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

项目设在川圹、琅勃拉邦、万象省和首都万象

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的议程包罗万象

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是一个包罗万象和多变的现象。

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗万象的豁免肯定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗万象,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

一项方案越是包罗万象,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

各项建议的内容充实、包罗万象并肯定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算包罗万象

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗万象和无形的方远处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

全国共有16个省和首都万象市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都万象、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗万象,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

该项目的大部分活动(70%)在首都万象开展,其他项目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包罗万象

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡议以更加全面的万象行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗万象的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都万象市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复万象的11号线。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gaz, gaz de chasse, gaz du sang, gaz innervant, gaza, gazage, Gazania, gaze, gazé, gazébo,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新医院设在琅南塔和省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

目设在川圹、琅勃拉邦、省和首都

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会程包罗

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是一个包罗和多变

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗免肯定是没有根据

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我报告有点包罗,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

方案越是包罗,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

内容充实、包罗并肯定是非常有益

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算包罗

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决不是一包罗

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗和无形方向盘从远处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

全国共有16个省和首都市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗,但是它缺乏对安理会工作充分解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

大部分活动(70%)在首都开展,其他目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新案例研究旨在举例说明情况,而非包罗

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡以更加全面行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


Gazelletla, gazer, gazetier, gazette, gazeuse, gazeux, gazier, gazifère, gazification, gazinière,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设在琅南塔和万象省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

项目设在川圹、琅勃拉邦、万象省和首都万象

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的议程包罗万象

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

一个包罗万象和多变的现象。

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

事先作出包罗万象的豁免肯定没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗万象,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

一项方案越包罗万象,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

各项建议的内容充实、包罗万象并肯定非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅举例说明,并不打算包罗万象

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王指出,本决议不一项包罗万象的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗万象和无形的方向盘从远处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

共有16个省和首都万象市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都万象、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗万象,但它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

该项目的大部分活动(70%)在首都万象开展,其他项目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包罗万象

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡议以更加全面的万象行动计划补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗万象的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都万象市市长中,无一名妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复万象的11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gazon, gazonnage, gazonnant, gazonné, gazonnement, gazonner, gazonnière, gazoscope, gazouillant, gazouillement,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),

用户正在搜索


geelong, geerite, géfarnate, gégène, gegenion, géhenne, gehlénite, Geholaspis, geiérite, Geiger,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),

用户正在搜索


Gekko, gel, Gelasimus, Gelastocaris, gélatine, gélatiné, gélatineux, gélatinifier, gélatiniforme, gélatinisant,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设在琅南塔和万象省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

项目设在川圹、琅勃拉邦、万象省和首都万象

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的议程包罗万象

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是一个包罗万象和多变的现象。

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗万象的豁免肯定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗万象,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

一项方案越是包罗万象,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

各项建议的内容充实、包罗万象并肯定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算包罗万象

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗万象和无形的方向盘从远处操纵着这个

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

国共有16个省和首都万象市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都万象、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗万象,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

该项目的大部分活动(70%)在首都万象开展,其他项目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包罗万象

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一化倡议以更加面的万象行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗万象的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都万象市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复万象的11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide, gélidéflation, Gelidiella,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设在琅南塔省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

项目设在川圹、琅勃拉邦、首都

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的程包罗

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是包罗多变的现

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗的豁免肯定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

项方案越是包罗,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

各项建的内容充实、包罗并肯定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算包罗

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决不是项包罗的决

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

强大、包罗无形的方向盘从远处操纵着这体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

全国共有16首都市、13910 292村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16首都、13910 292村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

该项目的大部分活动(70%)在首都开展,其他项目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包罗

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟体化倡以更加全面的行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长首都市市长中,无名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复的11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gémelle, gémellipare, gémelliparité, gémellité, Gémier, géminail, gémination, gémination des classes, géminé, géminée,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设在琅南塔和万象省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

项目设在川圹、琅勃拉邦、万象省和首都万象

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

年度报告明安理会的议程包罗万象

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

国际移徙是一个包罗万象和多变的现象。

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗万象的豁免肯定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗万象,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

一项方案越是包罗万象,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

各项建议的内容充实、包罗万象并肯定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举说明,并不打算包罗万象

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗万象和无形的方向处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

全国共有16个省和首都万象市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都万象、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗万象,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

该项目的大部分活动(70%)在首都万象开展,其他项目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案研究旨在举说明情况,而非包罗万象

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡议以更加全面的万象行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗万象的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都万象市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复万象的11号线。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),


toutes les apparences
tous les phénomènes
toutes choses

~更新.
Toutes les choses de l'univers prennent un nouvel aspect.
Le renouveau se fait sentir partout.

Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.

三家新建的医院设在琅南塔和省。

Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.

项目设在川圹、琅勃拉邦、省和首都

Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.

度报告明安理会的议程包罗

Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.

际移徙是一个包罗和多变的现

Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.

但是事先作出包罗的豁免肯定是没有根据的。

Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.

如果我的报告有点包罗,我事先示歉意。

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

一项方案越是包罗,其内部交易费用就越高。

Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.

各项建议的内容充实、包罗并肯定是非常有益的。

Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.

这份清单仅是为了举例说明,并不打算包罗

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联指出,本决议不是一项包罗的决议。

Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

一个强大、包罗和无形的方向盘从远处操纵着这个体系。

Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.

共有16个省和首都市、139个县和10 292个村。

L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.

地方行政包括16个省和首都、139个区和10 292个村庄。

Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.

尽管报告包罗,但是它缺乏对安理会工作的充分的解释和分析。

La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.

该项目的大部分活动(70%)在首都开展,其他项目则在Luang Prabang开展。

Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.

以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包罗

L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.

东盟一体化倡议以更加全面的行动计划为补充。

Un accent particulier a été donné à la promotion de l'offre de contenus variés et multilingues sur Internet.

特别强调推动提供包罗的多文种因特网内容。

Aucun des seize gouverneurs provinciaux n'est une femme; il en va de même du maire de la capitale.

在16名省长和首都市市长中,无一名是妇女。

Nous examinons en ce moment la possibilité d'une assistance pour la réfection de la route no 11 à Vientiane.

目前,我们正在考虑提供援助,以恢复的11号线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万象 的法语例句

用户正在搜索


gencive, gencivite, gendarme, gendarmer, gendarmerie, gendelettre, gendre, géné, gène, gêne,

相似单词


万向接头, 万向节, 万向联轴器, 万向轴, 万向轴连接器, 万象, 万象更新, 万幸, 万一, 万一(起助动词作用),