Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在国家、区域和全球改善这种情况。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在国家、区域和全球改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与者极其注意国家
致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际议和
论
结果必须下达到国家
。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出数据提供方面已有明显
改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在国家从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努力受益于区域合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市
平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部执行
也引进
这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在国家尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司外地
官员应监督这些组织
账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做意图是在政治
组织
议和
,加强对《条约》重要性
理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在国家开展有关打击暴力行为
宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门规划工作在国家
已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展望
究是相辅相成
。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努力,在国家推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订也取得
很大
进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须在地方开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域国际合作,尤其是在区域
。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际建立
协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治提法才导致地方
发生重大
改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在国际开展类似工作,国家、分区域和区域
行动就是不完整
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在国家、区域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国家一级一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论结果必须下达到国家一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出一级数据提供方面已有明显
改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在国家一级从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种益于区域一级
合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市一级
平
政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部一级也引进
这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在国家一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司外地一级官员应监督这些组织
账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性
理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在国家一级开展有关打击暴为
宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门规划工作在国家一级已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展望研究是相辅相成
。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够,在国家一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订一级也取得很大
进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域国际合作,尤其是在区域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际一级建立协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治提法才导致地方一级发生重大
改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在国际一级开展类似工作,国家、分区域和区域一级动就是不完整
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须国家、区域和全球一级改善
种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国家一级的一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
一级的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应国家一级从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努力受益于区域一级的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也现
市一级的平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
六个部的执行一级也引进
个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前国家一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地一级官员应监督织的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
样做的意图是
政治一级
织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还国家一级开展有关打击暴力行为的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规划工作国家一级已经取得稳步发展,
与森林部门区域和全球展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作足够努力,
国家一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
政策制订一级也取得
很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的国际合作,尤其是区域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式部际一级建立
协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是最近对地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不国际一级开展类似工作,国家、分区域和区域一级的行动就是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须国家、区域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国家一级的一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
产出一级的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应国家一级从
续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努力受益于区域一级的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市一级的平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
六个部的执行一级也引进
这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
国家一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还国家一级开展有关打击暴力行为的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规划工作国家一级已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努力,国家一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
政策制订一级也取得
很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的国际合作,尤其是区域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式部际一级建立
协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是最近对地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不国际一级开展类似工作,国家、分区域和区域一级的行动就是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在、区域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注一级的一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
际会议和讨论的结果必须下达到
一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在一级从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注到,此种努力受益于区域一级的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市一级的平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部的执行一级也引进这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的图是在政治一级组织会议和研讨会,加
《
约》重要性的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在一级开展有关打击暴力行为的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规划工作在一级已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努力,在一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订一级也取得很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的际合作,尤其是在区域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际一级建立协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在际一级开展类似工作,
、分区域和区域一级的行动就是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在国家、域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国家一级的一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在国家一级从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努力受域一级的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市一级的平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在的执行一级也引进
这
职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在国家一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在国家一级开展有关打击暴力行为的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林门的规划工作在国家一级已经取得稳步发展,这与森林
门
域和全球展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努力,在国家一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订一级也取得很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的国际合作,尤其是在域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在际一级建立
协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在国际一级开展类似工作,国家、分域和
域一级的行动就是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在家、区域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与者极其注意
家一级的一致
。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
和讨论的结果必须下达到
家一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在家一级从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努力受益于区域一级的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市一级的平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部的执行一级也引进这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在家一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地一级官员应监督这些组的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是在政治一级组和研讨
,加强对《条约》重要
的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在家一级开展有关打击暴力行为的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规划工作在家一级已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努力,在家一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订一级也取得很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的合作,尤其是在区域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部一级建立
协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在一级开展类似工作,
家、分区域和区域一级的行动就是不完整的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
在国家、区域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国家一级的一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果下达到国家一级。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在国家一级从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努受益于区域一级的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市一级的平
政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部的执一级也引进
这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在国家一级尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在国家一级开展有关打击暴的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规划工作在国家一级已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努,在国家一级推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订一级也取得很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就在地方一级开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的国际合作,尤其是在区域一级。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际一级建立协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在国际一级开展类似工作,国家、分区域和区域一级的动就是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在国、区域和全
改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国的
致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国。
La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.
在产出的数据提供方面已有明显的改善。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在国从事可持续发展。
Il est à noter que ces efforts font l'objet d'une coopération au niveau régional.
应当注意到,此种努力受益于区域的合作。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现市
的平行行政结构。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部的执行也引进
这个职务。
On ne dispose pas de données statistiques au niveau national.
目前在国尚没有统计数据。
Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.
该司的外地官员应监督这些组织的账户。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是在政治组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在国开展有关打击暴力行为的宏观调查。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规划工作在国已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全
展望研究是相辅相成的。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
第三项问题是,还没有作出足够努力,在国推广《新伙伴关系》。
Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.
在政策制订也取得
很大的进步。
Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.
要想富有成效,就必须在地方开展工作。
Promouvoir, en particulier au niveau régional, le développement de la coopération internationale contre la corruption.
13 推进反腐败领域的国际合作,尤其是在区域。
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际建立
协调机构?
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治的提法才导致地方发生重大的改变。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果不在国际开展类似工作,国
、分区域和区域
的行动就是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。