法语助手
  • 关闭

一目十行

添加到生词本

yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之间熟悉文件的每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有代表团有时间阅读甚至一目十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和分发时间延迟问题,并以下情况表示遗憾:特别是用法语工作的代表团并不总是得到同等的管本组织实行享有至高地位的多种语文原则。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之间熟件的每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有代表团有时间阅读甚至一目十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和分发时间延迟问题,并对以表示遗憾:特别是用法语工作的代表团并不总是得到同等的对待,尽管本组织实行享有至高地位的多种语原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之熟悉文件的每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

少有代表团有阅读甚至一目十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和分发迟问题,并对以下情况表示遗憾:特别是用法语工作的代表团并不总是得到同等的对待,尽管本组织实行享有至高地位的多种语文原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之间熟悉文件的每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有代表团有时间阅读甚一目十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和分发时间延迟问题,并对以下情况表示遗憾:特别是用法语工作的代表团并不总是得到同等的对待,尽管本组织实行高地位的多种语文原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之间熟悉文件的每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于有代表团有间阅读甚至一目十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和间延迟问题,并对以下情况表示遗憾:特别是用法语工作的代表团并不总是得到同等的对待,尽管本组织实行享有至高地位的多种语文原则。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之间熟悉文件每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有表团有时间阅读甚至一目十行地看数报,塞内表团提出长期存在质量,数量和分发时间延迟问题,并对以下情况表示遗憾:特别是用法语工作表团并不总是得到同等对待,尽管本组织实行享有至高地位多种语文原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不能目十行,即刻之间熟悉文件的内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有代表团有时间阅读甚至目十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和分发时间延迟问以下情况表示遗憾:特别是用法语工作的代表团不总是得到同等的待,尽管本组织实行享有至高地位的多种语文原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

曾经过快速阅读训练,但也不能一目十行,即刻之间熟悉文件每一个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有代表团有时间阅读甚至一目十行地看过无数报,塞内加尔代表团提出长期存在质量,数量和分发时间延迟问题,并对以下情况表示遗憾:特别是用法语工作代表团并不总是得到对待,尽管本组织实行享有至高地位多种语文原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,
yīmù-shíháng
lire [parcourir] dix lignes d'un seul coup d'œil [d'un seul regard] ;
avoir une très grande facilité de lecture ;
lire rapidement [en diagonale, à une vitesse étonnante] ;
lire à toute vitesse ;
avoir de la vivacité d'intelligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

J'ai eu la chance de prendre des cours de lecture rapide, mais pas de lecture « instantanée » qui me permette, en aussi peu de temps, d'en connaître tous les points.

我虽然曾经过快速阅读训练,但也不十行,即刻之间熟悉文件的每个内容。

Au sujet des innombrables rapports que peu de délégations ont le loisir de lire ou même de parcourir, la délégation sénégalaise voudrait soulever ici le problème chronique de la qualité, du volume et des délais de publication de la documentation fournie, en déplorant que, de ce point de vue, les États Membres, singulièrement les délégations ayant en partage le français, ne soient pas toujours logés à la même enseigne, nonobstant le principe sacro-saint du multilinguisme.

关于很少有代表团有时间阅读甚至十行地看过的无数报,塞内加尔代表团提出长期存在的报质量,数量和分发时间延迟问题,并对以下情况表示遗憾:特别是法语工作的代表团并不总是得到同等的对待,尽管本组织实行享有至高地位的多种语文原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一目十行 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目了然的, 一目十行, 一幕, 一奶瓶之量, 一男一女, 一年,