法语助手
  • 关闭

一半的

添加到生词本

demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动个座位吗?您遮挡了屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎犯罪事件划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年样,大约申请人录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉一半.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动个座位吗?您遮挡了屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年样,大约申请人被录

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市央公一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就掉了我薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把时间戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动个座位吗?您遮挡了屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

案例发生商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市央公园,树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

几乎犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年样,大约申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上人口即30亿人住城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,一半树都被毁坏

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

移动一个遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,